Текст и перевод песни Ayax y Prok feat. Blasfem - 115 clavaos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bufones
de
corte,
payasos
de
circo,
Придворные
шуты,
цирковые
клоуны,
Tú
a
mí
no
me
has
visto
porque...
Ты
меня
не
видела,
потому
что...
Vamos
bajo
tierra
como
el
rey
de
los
lagartos,
Мы
прячемся
под
землей,
как
король
ящериц,
Parker,
buscando
por
la
costa
costo,
Паркер,
ищу
добычу
на
побережье,
En
el
Albayzin
siempre
subiendo
cuestas,
В
Альбайсине
всегда
в
гору,
Rapeando
con
Prok
y
Fernandito
Costa,
Читаю
рэп
с
Проком
и
Фернандито
Коста,
Fumando
hardala
en
La
Elvira
con
los
Kefta,
Курим
хардалу
в
Ла
Эльвире
с
Кефта,
Somos
bichos
raros,
puro
estilo
Kafka,
Мы
странные
существа,
чистый
стиль
Кафки,
Estoy
orbitando
como
si
fuera
un
Tesla,
Я
вращаюсь
по
орбите,
как
Тесла,
Everyday
struggle,
I'm
a
hustler,
Everyday
struggle,
я
— hustler,
Condones
XL,
Makélélé,
Презервативы
XL,
Макелеле,
Mirando
la
tele
me
quedé
telele,
Смотря
телевизор,
я
обалдел,
Mirando
el
gotelé
se
me
fue
la
chola,
Глядя
на
неровности
потолка,
я
потерял
голову,
Tú
estás
loco
pero
ponte
a
la
cola,
Ты
с
ума
сошел,
но
встань
в
очередь,
Cogiendo
las
botellas
en
las
vías
como
El
Bola,
Собираю
бутылки
на
путях,
как
Эль
Бола,
Bebiendo
esa
botella
la
vi'a
se
me
va
sola,
Пью
эту
бутылку,
и
дорога
уходит
из-под
ног,
Solo
me
salva
mi
reina
mora,
Меня
спасает
только
моя
мавританская
королева,
Solo
en
la
selva
rodea'o
de
fieras,
Один
в
джунглях,
окруженный
дикими
зверями,
Con
mi
taparrabos
y
mi
cantimplora,
С
моей
набедренной
повязкой
и
фляжкой,
Echando
la
raba
con
la
Rara
llora,
Зажигаю
с
Плаксой,
Yo
no
voy
de
YOLO
con
la
Yoli
Yala,
Я
не
кричу
YOLO
с
Йоли
Яла,
Porque
yo,
Prok
y
Blas
ya
llenamos
la
sala,
Потому
что
я,
Прок
и
Блас
уже
заполнили
зал,
Dame
tus
alas,
no
me
seas
mala,
Дай
мне
свои
крылья,
не
будь
злой,
No
veo
a
Pegaso,
solo
ron
en
el
vaso,
Не
вижу
Пегаса,
только
ром
в
стакане,
Varios
casos
de
críos
que
no
han
volvi'o,
Несколько
случаев
с
детьми,
которые
не
вернулись,
Después
de
varios
ocasos
segui'os,
После
нескольких
закатов
подряд,
Underground,
115
clavaos,
Underground,
115
вбитых,
Desde
que
solo
sonaba
en
el
Soundcloud,
С
тех
пор,
как
это
звучало
только
в
Soundcloud,
Se
derrama,
se
drena,
Проливается,
стекает,
Soberana
pero
no
serena,
Властная,
но
не
безмятежная,
Esa
melena
es
guerra
y
no
se
llama
Elena,
Эта
грива
— война,
и
ее
зовут
не
Елена,
Huele
a
Carolina
Herrera,
yo
a
máscara
de
hierro,
Пахнет
Carolina
Herrera,
я
— железной
маской,
Desde
que
mi
vida
se
parece
a
Black
Mirror,
С
тех
пор,
как
моя
жизнь
стала
похожа
на
"Черное
зеркало",
Lanzo
rimas
como
golpes
al
saco,
Выплевываю
рифмы,
как
удары
по
мешку,
Traigo
poesía
con
un
estilo
muy
seco,
Приношу
поэзию
в
очень
сухом
стиле,
Los
pecos,
opaco,
el
pico,
la
pala,
el
pufo,
Пекос,
непрозрачный,
кирка,
лопата,
обман,
Tufo
a
jalufo
sin
alas,
Запах
дури
без
крыльев,
A
la
milanesa
y
a
la
mesa,
hungry,
В
панировке
и
на
стол,
голодный,
Escribo
que
te
follen
y
no
vengo
de
Cambridge,
Пишу
"пошел
ты"
и
не
из
Кембриджа,
Nihilismo
Punky,
hardcore
funky,
Нигилизм
панка,
хардкор
фанк,
Futuro
desertado
y
yonki,
Будущее
— дезертир
и
наркоман,
En
las
casas
de
Chauen
fumando
kifi,
В
домах
Шефшауэна,
куря
киф,
Yendo
al
28
y
a
la
mona
en
bici,
Еду
на
велике
в
28
и
к
обезьяне,
Colándonos
en
la
Alhambra,
Prosegur,
Проникаем
в
Альгамбру,
Prosegur,
Niños
robando
Alhambras,
Carrefour,
Дети
воруют
Альгамбру,
Carrefour,
No
quiero
saltar
vallas
pero
bien
venue,
Не
хочу
перепрыгивать
через
заборы,
но
bienvenue,
Una
pasión
turca
y
ni
pise
Estambul,
Турецкая
страсть,
и
я
даже
не
был
в
Стамбуле,
To's
tienen
la
culpa,
todos
menos
tú,
Все
виноваты,
все,
кроме
тебя,
Estas
con
la
oreja
del?¿?,
Ты
с
ухом
...?,
No
quiero
reproches
pero
tiene
un
baúl,
Не
хочу
упреков,
но
у
нее
есть
сундук,
No
quiero
que
acabemos
como
en
Moulin
Rouge,
Не
хочу,
чтобы
мы
закончили,
как
в
"Мулен
Руж",
Quiero
una
casita
bella
Al-Andalus,
Хочу
красивый
домик
в
Аль-Андалус,
Pero
mis
handy
wandys
más
handy
fluss,
Но
мои
ловкие
ручки
больше
ловкий
поток,
Mahatma
Gandhi,
refuse
to
lose,
Махатма
Ганди,
отказываюсь
проигрывать,
To's
interesa'os
y
hasta
echan
la
cruz,
Все
заинтересованы
и
даже
крестятся,
Sembráis
sin
luz
con
tus,
Сеете
без
света
со
своими,
Puñales
clava'os
con
luz,
Кинжалами,
воткнутыми
со
светом,
Verla
a
mi
la'o,
Видеть
ее
рядом,
Mur-mullos
muña'os,
or-gullo
cerra'o,
Шепот,
запертая
гордость,
Yo
ya
lo
tenía
planea'o,
Я
уже
все
спланировал,
Sabía
que
iba
a
joderos
y
eso
estaba
canta'o,
Знал,
что
поимею
вас,
и
это
было
предрешено,
?¿?
se
os
ha
escapa'o,
...
ускользнуло
от
вас,
Underground,
115
clavaos,
Underground,
115
вбитых,
Desde
que
yo
no
sonaba
en
ningún
la'o,
С
тех
пор,
как
меня
нигде
не
было
слышно,
Desde
que
solo
sonaba
en
el
Soundcloud,
С
тех
пор,
как
это
звучало
только
в
Soundcloud,
Desde
que
yo
no
sonaba
en
ningún
la'o,
С
тех
пор,
как
меня
нигде
не
было
слышно,
Desde
que
solo
sonaba
en
el
Soundcloud...
С
тех
пор,
как
это
звучало
только
в
Soundcloud...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.