Текст и перевод песни Ayax y Prok feat. Blasfem - Salvatore Maranzano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salvatore Maranzano
Salvatore Maranzano
Sonaban
taconcitos
como
en
Broadway
The
sound
of
heels
clicking
like
on
Broadway
Viene
de
viaje
desde
Brooklyn
You
arrive
from
a
trip
to
Brooklyn
Trae
fotos
en
un
booking
Carrying
photos
in
a
booking
Gabardinas,
pistolitas
como
Lucky
Trench
coats,
little
pistols
like
Lucky
Enciende
el
Lucky
Light
up
the
Lucky
Lo
pasa
con
Carmín,
lo
coge
Toni
Carmine
passes
it,
Toni
takes
it
Ya
terminó
los
espaguetis
You've
finished
your
spaghetti
Pietro,
molto
lo
de
lo
presto,
prego
Pietro,
very
quickly,
please
Le
traen
un
trago,
sopla
la
mano,
tira
los
dados
They
bring
you
a
drink,
you
blow
on
your
hand,
roll
the
dice
Tabaco
en
negro,
whisky
12
años
Black
tobacco,
12-year-old
whiskey
Contrabando,
bajo
fondo,
del
Montecarlo
Smuggled,
from
the
underworld
of
Monte
Carlo
Un
Chevrolet,
barrios
bajos
A
Chevrolet,
low
neighborhoods
Burdeles,
jurdeles,
bailarina
del
cabaret
Brothels,
chaos,
cabaret
dancer
No
tiene
límite
She
has
no
limits
Llega
monta'
en
el
Mobylette
Arrives
riding
the
Mobylette
Llena
de
colorete
Full
of
rouge
Con
piernas
largas
y
tacones
With
long
legs
and
heels
Yo
estoy
agitando
el
cubilete
I'm
shaking
the
dice
cup
Le
subo
(le
subo)
sonando
el
saxo
I
raise
it
(I
raise
it)
to
the
sound
of
the
saxophone
Rodeado
de
humo,
con
clase
Surrounded
by
smoke,
with
class
Fino,
siempre
distinguido
Fine,
always
distinguished
Traje
negro,
semblante
serio
Black
suit,
serious
face
Sillón
de
cuero,
peleando
puros
¡Cubanos!
Leather
armchair,
fighting
for
cigars,
Cubans!
¡Esta
noche
habrá
disparos!
¡Ti
amo!
Tonight
there
will
be
shots!
Ti
amo!
Se
quita
el
sombrero,
le
coge
del
pelo
He
takes
off
his
hat,
grabs
her
hair
Se
ajusta
el
cuello
He
adjusts
his
collar
Ya
ha
cava'o
muchos
hoyos
He's
already
dug
many
holes
Desde
que
vino
desde
Napoli
Since
he
came
from
Napoli
Un
mercredi,
un
mercoledí
A
Wednesday,
a
mercoledí
Mendigando
un
plato
de
rigatoni
Begging
for
a
plate
of
rigatoni
Escapando
de
los
bancos,
Houdini
Escaping
the
banks,
Houdini
Dando
protección
como
Andolini
Giving
protection
like
Andolini
Un
intocable
pa'
la
poli,
un
padre
para
Suli
Untouchable
for
the
police,
a
father
to
Suli
La
muerte
de
Sonny
Sonny's
death
No
era
débil
como
Fredo,
lo
dijo
Vito
He
wasn't
weak
like
Fredo,
Vito
said
Le
falta
ánimo,
remueve
el
dominó
He
lacks
spirit,
shuffles
the
dominoes
Le
apuesta
fuerte,
no
para
el
dinamo
He
bets
big,
the
dynamo
doesn't
stop
En
sus
ojos
sale
un
diamond
A
diamond
shines
in
his
eyes
Tú
dame
el
sol,
dame
el
son
que
lo
domine
Give
me
the
sun,
give
me
the
sound,
let
him
dominate
it
Nel
tuo
corpo
c'è
un
demone
There's
a
demon
in
your
body
Un
diván
pa'
tus
dólares
A
divan
for
your
dollars
Una
sala
pa'
que
llores,
una
caja
de
dolores
A
room
for
you
to
cry,
a
box
of
sorrows
Con
un
canda'o
pa'
que
no
asomen
With
a
lock
so
they
won't
peek
¡Qué
chillen!
Yo
te
quiero
Let
them
scream!
I
love
you
Aunque
nunca
me
arrodille
Even
though
I
never
kneel
Se
despiden
en
el
muelle
They
say
goodbye
at
the
pier
Yo
soy
tu
hombre,
un
pura
sangre
I
am
your
man,
a
thoroughbred
Besa
su
frente
como
un
padre
He
kisses
your
forehead
like
a
father
Se
gira
y
no
vuelve
He
turns
and
doesn't
come
back
Un
paso
firme,
un
peso
wélter
A
firm
step,
a
welterweight
Un
verdadero
Western
A
true
Western
La
historia
de
un
gánster
The
story
of
a
gangster
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.