Ayax y Prok - 29, 41 el 21 - перевод текста песни на немецкий

29, 41 el 21 - Ayax y Prokперевод на немецкий




29, 41 el 21
29, 41 der 21
29, 4.1, el 21, preso ya con 17
29, 4.1, der 21, schon mit 17 im Knast
Eso fue el '09, ya pasé lo' 27
Das war '09, ich bin schon über 27
To'a la vi'a con el 13, DTS
Das ganze Leben mit der 13, DTS
Ya con 12 haciéndote la 4.7
Schon mit 12 hab ich dir die 4.7 verpasst
Lo' sei' con la .9, vienen sei' con la .9 (Sei')
Die Sechs mit der .9, es kommen sechs mit der .9 (Sechs)
¿No lo vei'? Se mueve, a la tre' 'tá el cliente (Listo)
Siehst du es nicht? Es bewegt sich, um drei ist der Kunde da (Fertig)
Lo' billete' de veinte, el barrio está caliente
Die Zwanziger-Scheine, das Viertel ist heiß
Con mi tren a la' siete, jodiéndote el guateque
Mit meiner Crew um sieben, ich versaue dir die Party
Controla el tembleque, no me traiga a lo' veinte (Chss)
Kontrollier dein Zittern, bring mir nicht die Zwanzig (Pst)
No jodamo' el ambiente, vamo' a pensar en lo' peque' (Vamo')
Lass uns nicht die Stimmung versauen, denken wir an die Kleinen (Los)
Mi Bobby e' mi peque, en la fama, en los tete' (Mío)
Mein Bobby ist mein Kleiner, im Ruhm, bei den Titten (Meiner)
Las 0:07 con el traje, el piquete
Um 0:07 mit dem Anzug, der Style
Chivaba el 33, tendría como 33 (Sí)
Der 33er hat gepetzt, er war wohl so 33 (Ja)
Un RS7 CLA, con lo' faro' por detrá'
Ein RS7 CLA, mit den Scheinwerfern von hinten
Le meto duro, suelto ga' (Ga'), en el estudio con el Blas
Ich geb's ihm hart, lass Gas (Gas), im Studio mit Blas
Mamá, toma to' mi cash (Word), lo otro lo hago por el fa'
Mama, nimm all mein Cash (Wort), das andere mach ich für den Fame
'Cucha, primo, ¿cómo está'? (¿-tá'?), por aquí no hay nadie má' (Má')
Hör mal, Cousin, wie geht's? (Geht's?), hier ist sonst niemand (Niemand)
En esa mesa no van má' (Má'), esa movida no e' fama (-ma)
An diesen Tisch passen nicht mehr (Mehr), diese Sache ist kein Ruhm (Ruhm)
En el barrio suena Prok (Sí), en la casa okupa
Im Viertel hört man Prok (Ja), im besetzten Haus
Con un poster 'e Camarón (Eh), la' foto' puesta' de 2Pac (Eh)
Mit einem Poster von Camarón (Eh), die Fotos von 2Pac aufgehängt (Eh)
Si e' pa' futbol llevo el 10, si estamo' en básquet el 23
Wenn's um Fußball geht, trag ich die 10, wenn wir beim Basketball sind, die 23
18010, nacimo' en un 23 (Tres)
18010, wir wurden an einem 23. geboren (Drei)
Vi el trono y me posé, lo' demonio' me poseen
Ich sah den Thron und setzte mich, die Dämonen besitzen mich
Santa María y José, si está muerto no lo
Heilige Maria und Josef, ob er tot ist, weiß ich nicht
1312, que le follen a la cop
1312, fick die Bullen
Que se mueran por el Prok (Jaja), quiero mi cara en New York
Sollen sie für Prok sterben (Haha), ich will mein Gesicht in New York
En la calle lo' cartele' (What's up?), he pasa'o mucho en hotele'
Auf der Straße die Plakate (Was geht?), ich hab viel in Hotels durchgemacht
Primo, no te acerque', huele
Cousin, komm nicht näher, es riecht
Le apunta un 47, sujeta'o por un cadete
Eine 47er zielt auf ihn, gehalten von einem Kadetten
La terraza en un banquete, tiene pagar lo' billete'
Die Terrasse bei einem Bankett, er muss die Scheine bezahlen
Tiene, tiene
Er muss, er muss
05, 03, uno entero es 07
05, 03, ein Ganzes ist 07
Soy el mismo, ¿no lo ve'?, lo vuelca entero al retrete (Amén)
Ich bin derselbe, siehst du es nicht?, er kippt alles ins Klo (Amen)
La calle duele, su envidia se huele
Die Straße schmerzt, dein Neid ist zu riechen
Lo' chico' le huelen, la' paloma' que la vuelen
Die Jungs riechen es, die Tauben sollen fliegen
Que por fin se vean libre' (Ah), lo' palomo' que se mueren
Dass sie sich endlich frei sehen (Ah), die Tauben, die sterben
Son comi'a pa' mi' tigre'
Sind Futter für meine Tiger
(Eh), lo' día' no empiezo bien y al final lo acab
(Eh), die Tage fange ich nicht gut an und am Ende schaffe ich es
Fuck it, space rocket (Eh), el mundo está en el pocket (Sí)
Scheiß drauf, Weltraumrakete (Eh), die Welt ist in der Tasche (Ja)
Lo' niño' en el bloque, buscando a Mononoke (Mononoke)
Die Kinder im Block, suchen Mononoke (Mononoke)
Viví entre albaricoque, el Ale tiene el toque (Tiene)
Ich lebte zwischen Aprikosen, der Ale hat den Dreh raus (Hat ihn)
Cuando este flow lo empaque, no' vemo' por lo' baguette'
Wenn ich diesen Flow einpacke, sehen wir uns bei den Baguettes
Team Rocket, street broker, vamo' a moverno', ¿o qué? (Eh)
Team Rocket, Straßenmakler, bewegen wir uns, oder was? (Eh)
Yo nací el '91, este disco el '21
Ich wurde '91 geboren, dieses Album '21
Va a escucharse hasta en Neptuno
Man wird es bis auf Neptun hören
Tengo a rapero' en ayuno, mirando en e
Ich habe Rapper am Fasten, sie schauen in d...
Esto e' el Prok, eh
Das ist Prok, eh
El combo, la presión, la vi'a en depresión
Die Kombo, der Druck, das Leben in Depression
El Cristo, la pasión, no tenga' compasión
Christus, die Passion, hab kein Mitleid
Así va la ambición (Así), somo' revolución (Somo')
So geht der Ehrgeiz (So), wir sind Revolution (Sind)
No quiero tu visión, me sobra la razón
Ich will deine Vision nicht, ich habe Gründe genug






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.