Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
es
la
vaina
de
Barna,
El
Raval,
la
ruina
Das
ist
das
Ding
aus
Barna,
El
Raval,
die
Ruine
Benvingut,
tete,
bajan
disfrutete
Willkommen,
Kumpel,
komm
runter,
genieß
es
La
Rambla
en
machete,
la
gamba,
fulete
La
Rambla
mit
Machete,
die
Garnele
(Bulle),
die
Knarre
La
ganga,
el
filete,
no
le
faltan
billete'
Das
Schnäppchen,
das
Filet,
es
fehlt
ihnen
nicht
an
Scheinen
De
lejos
chivatillo',
Hansel
y
Gretel
Von
weitem
kleine
Spitzel,
Hänsel
und
Gretel
Estamos
en
la
Champions,
no
te
piques,
cadete
Wir
sind
in
der
Champions
League,
reg
dich
nicht
auf,
Kadett
Tentanilla
al
hambre,
guilla'o
de
Torete
Tentanilla
gegen
den
Hunger,
durchgeknallt
wie
Torete
Capitán
(Shh),
tu
brazalete
Kapitän
(Schh),
deine
Armbinde
Cobarde',
puñalá'
trapera'
Feiglinge,
hinterhältige
Messerstiche
Llego
de
after
y
no
me
suenan
vuvuzelas
Ich
komme
vom
Afterhour
und
höre
keine
Vuvuzelas
Gangster,
mejor
que
presidente,
Goodfella'
Gangster,
besser
als
Präsident,
Goodfella
Tu
culo
en
la
calle
está
a
precio
de
papela
Dein
Arsch
auf
der
Straße
ist
zum
Preis
von
'nem
Päckchen
zu
haben
No
subestimes
al
que
le
duele
la
barriga
Unterschätz
nicht
den,
dem
der
Bauch
wehtut
Nazis,
nothing
for
lunatic
mia
Nazis,
nichts
für
meine
Verrückten
No
me
gusta
la
esposa,
pero
sí
la
brida
Ich
mag
keine
Handschellen,
aber
den
Zaum
schon
No
voy
a
tener
esposa,
pero
así
es
la
vida
Ich
werde
keine
Ehefrau
haben,
aber
so
ist
das
Leben
Ayax
and
Prok,
fuck
the
rules
Ayax
und
Prok,
fuck
the
rules
La
lío
a
donde
voy,
me
dicen
Michael
Moore
Ich
sorge
für
Chaos,
wo
ich
hingehe,
sie
nennen
mich
Michael
Moore
Make
money,
never
really
lot
for
hoes
Make
money,
niemals
wirklich
viel
für
Hoes
Disfraza'o
y
droga'o,
esto
parece
el
Row
Verkleidet
und
zugedröhnt,
das
hier
sieht
aus
wie
das
Row
Sin
porros,
con
la
mona
Chita,
Tarzán
Ohne
Joints,
mit
dem
Affen
Chita,
Tarzan
Crudo
tartar,
tercer
ojo,
Ten
Shin
Han
Rohes
Tartar,
drittes
Auge,
Ten
Shin
Han
Juanito
y
cham
cham,
Isolda,
Tristán
Juanito
und
Cham
Cham,
Isolde,
Tristan
Más
obvia
mi
gang
y
tu
novia
ñam
ñam
Meine
Gang
ist
offensichtlicher
und
deine
Freundin,
ñam
ñam
Clam,
tete,
ese
plan
soy
jam
Ruhig,
Kumpel,
dieser
Plan,
da
bin
ich
der
Schinken
Llovía
mucha
sangre,
como
cantaba
Es
regnete
viel
Blut,
wie
er
sang
Se
fue
doña
Inés,
don
Juan
Doña
Inés
ging
fort,
Don
Juan
Me
viste
quemarme
en
el
suelo,
Obi-Wan
Du
sahst
mich
am
Boden
brennen,
Obi-Wan
Eso'
argelino'
tienen
la
pierna
tan
hambre
Diese
Algerier
haben
so
hungrige
Beine
Esnifan
pegamento
pa'
poder
matar
el
hambre
Sie
schnüffeln
Klebstoff,
um
den
Hunger
zu
stillen
Si
eres
policía,
dame
la
patita,
perro
Wenn
du
Polizist
bist,
gib
Pfötchen,
Hund
Te
daban
palizas,
por
eso
querían
hierro
Sie
haben
dich
verprügelt,
deshalb
wollten
sie
Eisen
Fumamos
rose,
y
ya
nos
gastamo'
the
riff
Wir
rauchen
Rosé,
und
schon
haben
wir
den
Rif
verballert
Soy
del
Albayzín
y
tengo
cara
'e
magrebí
Ich
bin
aus
dem
Albayzín
und
habe
ein
Maghrebi-Gesicht
Maté
al
sheriff,
enamoré
a
la
emperatriz
Ich
habe
den
Sheriff
getötet,
die
Kaiserin
verführt
Me
dijo:
"Eres
el
bandido
más
guapo
de
por
aquí,
eh"
Sie
sagte
zu
mir:
"Du
bist
der
schönste
Bandit
hier
in
der
Gegend,
eh"
Raval
ruina,
Raval
ruina
Raval
Ruine,
Raval
Ruine
En
La
Rambla
pakis,
latas,
music
y
putas
en
la
esquina
Auf
der
Rambla
Pakis,
Dosen,
Musik
und
Nutten
an
der
Ecke
Raval
ruina,
Raval
ruina
Raval
Ruine,
Raval
Ruine
La
conocí
en
el
MACBA,
pero
es
mora
de
La
Mina
Ich
traf
sie
im
MACBA,
aber
sie
ist
eine
Maurin
aus
La
Mina
Raval
ruina,
Raval
ruina
Raval
Ruine,
Raval
Ruine
Voy
pa'
la
cancha
en
patín
y
tú
con
limusina
Ich
fahr
mit
dem
Skateboard
zum
Platz
und
du
mit
der
Limousine
Raval
ruina,
Raval
ruina
Raval
Ruine,
Raval
Ruine
Todo'
esos
raperos
necesitan
disciplina
All
diese
Rapper
brauchen
Disziplin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.