Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zaman
doldu,
uyandım
uyanmayan
çok
oldu
Time's
up,
I
woke
up,
many
didn't
Anlaşılmadığımdan
anlayışım
yok
oldu
My
understanding
vanished
from
being
misunderstood
Korku,
o
kadar
dengesiz
ki
bilmiyorum
Fear,
so
unbalanced,
I
don't
know
Cesur
olmam
gerektiği
an
ortalıktan
yok
oldum
When
I
needed
to
be
brave,
I
disappeared
Saygı
değil
hakettiğin
kaygı
Not
respect,
but
worry
you
deserve
Ve
sana
hakettiğini
vermek
zorundaydım
And
I
had
to
give
you
what
you
deserve
Duydum,
sağırsam
da
duydum
(Duydum!)
I
heard,
even
if
deaf,
I
heard
(I
heard!)
Sadece
bi'
küfür,
hakettiğin
buydu
Just
a
curse,
that's
what
you
deserved
Güzel
bulduğunu
değiştirmek
ister
You
want
to
change
what
you
find
beautiful
Benim
söylediğimi
anlatamaz
gözler
Eyes
can't
tell
what
I'm
saying
Darmadağın
ruhlar,
paramparça
hisler
Scattered
souls,
shattered
feelings
Korkar
sevilmekten,
sevdiğinde
gizler
You
fear
being
loved,
hide
it
when
you
love
Sade
etmek
ister
herkes
Everyone
wants
to
simplify
Hakettiğini
sanma
Don't
think
you
deserve
it
Aynı
kalma
çünkü
değişti
insanlar
(aah)
Don't
stay
the
same,
because
people
changed
(aah)
Aynı
kalma
çünkü
değişti
insanlar
(aah)
Don't
stay
the
same,
because
people
changed
(aah)
Siyah
diyarlarda
bulmuştum
kendimi
I
found
myself
in
black
realms
Aydınlıklar
sen
gibi
Brightness
like
you
Renkler
bilmez
ben
kimim
Colors
don't
know
who
I
am
Kurtulduk
sağ
planlarda
We
escaped
in
right-wing
plans
Olduk
düşman
gibi
We
became
like
enemies
Herkese
derken
"Sen
de
mi?"
While
saying
to
everyone
"You
too?"
Herkese
derken
"Sen
de
mi?"
While
saying
to
everyone
"You
too?"
Yolum
uzaklara
My
path
is
far
away
Kurduğun
tuzaklara
To
the
traps
you
set
İyileştim
sanmaya
To
thinking
I've
healed
Yalanlar,
neden
sevilmez
ki?
Lies,
why
aren't
they
loved?
Görünmezken
mutlu
mu
senden
arda
kalanlar?
Are
those
left
behind
by
you
happy
when
unseen?
Erkekler
ağlar,
sade
sen
göremezsin
Men
cry,
you
just
can't
see
Alt
tarafı
insan,
kibirden
bölemezsin
Just
a
human,
you
can't
divide
with
arrogance
Kurallar,
ve
sahte
krallar
Rules,
and
fake
kings
Kafanda
mutlu
olduğun
gerçek
bir
diyarda
In
your
head,
in
a
real
realm
where
you're
happy
Sende
varken
olmayanları
göremezsen
If
you
can't
see
what
you
don't
have
Kendinden
başka
hiçbi'
bok
sevemezsin
You
can't
love
a
damn
thing
but
yourself
Ne
kazandın
gider,
kayıpların
kalır
What
you
gain
goes,
your
losses
remain
En
azından
anı
diyip
yaşadım
travmamı
At
least
I
called
it
a
memory
and
lived
my
trauma
Neyi
sevdin
gider,
sevmediğin
kalır
What
you
loved
goes,
what
you
didn't
love
remains
Onu
da
sevecek
hale
getirecek
hatır
A
memory
that
will
make
you
love
that
too
Umudumu
para
gibi
yedim
çatır
çatır
(Yaa)
I
ate
up
my
hope
like
money,
crunch
crunch
(Yeah)
Çünkü
umut
etmek
bile
seni
hatırlatır
(Yaa)
Because
even
hoping
reminds
me
of
you
(Yeah)
Uykusuzluktan
geberdim
bir
gün
yatırmadı
(Yaa)
I
died
from
sleeplessness,
you
never
let
me
sleep
one
day
(Yeah)
Şu
kafamda
dönüp
duran
kahpe
tavırların
Those
whorish
manners
spinning
in
my
head
Siyah
diyarlarda
bulmuştum
kendimi
I
found
myself
in
black
realms
Aydınlıklar
sen
gibi
Brightness
like
you
Renkler
bilmez
ben
kimim
Colors
don't
know
who
I
am
Kurtulduk
sağ
planlarda
We
escaped
in
right-wing
plans
Olduk
düşman
gibi
We
became
like
enemies
Herkese
derken
"sen
de
mi?"
While
saying
to
everyone
"you
too?"
Herkese
derken
"sen
de
mi?"
While
saying
to
everyone
"you
too?"
Yolum
uzaklara
My
path
is
far
away
Kurduğun
tuzaklara
To
the
traps
you
set
İyileştim
sanmaya
To
thinking
I've
healed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ömer Ayaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.