Ayaz - Göremezsin - перевод текста песни на английский

Göremezsin - Ayazперевод на английский




Göremezsin
You Can't See
İşimdeyim, gücümdeyim, her gece göz önünde
I'm on my grind, at my peak, every night in the spotlight
Peşinde, ardında, gölgen kadar içinde
After you, behind you, inside you like your shadow
Zihninde, anında, beni her düşündüğünde
In your mind, instantly, every time you think of me
Enindeyim, sonundayım
I'm at your beginning, and your end
Yarım kalmak bu kez olmaz
Leaving things unfinished won't do this time
Yeri dolmaz, zamanla
It won't be replaced, not with time
Sonunda gülen olmak yasak ki?
Is it forbidden to be the one who laughs last?
O bulutdan beyaz
Whiter than that cloud
Ama ben lacivertlerin içindeki siyahım
But I'm the black within the navy blue
Kendin için değil, içinde olduğun dünya da yan
Not just for yourself, the world you're in is burning too
Kibrite sorsan yaktığın bütün küllerin ziyan
Ask the match, all the ashes you've burned are a waste
Ben senin göz bebeklerinden daha çok siyahım
I'm blacker than your pupils
Yah! Göremezsin, eh duyamazsın da
Yeah! You can't see, eh, you can't hear either
Kurtulmak anektod, onu arzulamak kadar boş
Escape is an anecdote, as empty as the desire for it
Bilinçaltın üstün kadar çöp
Your subconscious is as much trash as your conscious
Aklın düştüğün şarampol
Your mind is the ditch you've fallen into
Güleceğin gelecek karambol
The future you'll laugh at is a car crash
Allah kalbini bilir, insan tavrını
God knows your heart, man knows your behavior
"Olmamı istedikleri kişilik olmam gerektiği için yalnızım"
"I'm lonely because I have to be the person they want me to be"
Gel! Ben ölümden cansızım
Come! I'm lifeless than death
Ama onun gibi gelebilir ansızın haber
But like it, news can come suddenly
Ete büründü keder
Sorrow took on flesh
Doğrusu kendinin, yanlışı kader
The truth is yours, the mistake is fate's
İşimdeyim, gücümdeyim, her gece göz önünde
I'm on my grind, at my peak, every night in the spotlight
Peşinde, ardında, gölgen kadar içinde
After you, behind you, inside you like your shadow
Zihninde, anında, beni her düşündüğünde
In your mind, instantly, every time you think of me
Enindeyim, sonundayım
I'm at your beginning, and your end
Yarım kalmak bu kez olmaz
Leaving things unfinished won't do this time
Yeri dolmaz, zamanla
It won't be replaced, not with time
Sonunda gülen olmak yasak ki?
Is it forbidden to be the one who laughs last?
Dolmaz, yeri dolmaz zamanla
It won't be filled, it won't be replaced with time
Sonunda gülen olmak
To be the one who laughs last
Aklına mukayet ol Ayo, onu onlara verme
Be careful with your mind, Ayo, don't give it to them
Gülmemeye devam et
Keep from smiling
Yüz hatlarını ger terslemekse serbest
Distorting your features is allowed
Gardını indirirsen ilk vuran en yakının olur, tecrüben var az çok
If you let your guard down, the first to hit you will be the closest, you have some experience
İntikamın kaskon
Revenge is your insurance
İhanet eline baston, nedeni fiyasko, bedeli ağır!
Betrayal is a cane in your hand, the reason is a fiasco, the price is heavy!
Ya! çakmakları çak
Yo! Strike the lighters
Sigaram gençliğim gibi yanacak!
My cigarette will burn like my youth!
Üç, beş kişi yana kar kalıcak
Three, five people next to it will remain ash
Dertleri çiğne tükür atıcaz
We'll chew up the troubles and spit them out
Ya! Kalmaz yanına
Yo! It won't stay with you
Ayıkır hep aptal sanılan
The one who's always thought a fool will always sober up
Her rüyanın elbet sonu var
Every dream has an end
Kabusa dön gitmez zoruma
Turning into a nightmare doesn't bother me
Gg, bollukları giy
Gg, wear the abundance
Kapşonları çek
Pull the hoods
Eksik kalabilir zincir
The chain may be incomplete
Ben gibi değil onlar gibisin
You're like them, not like me
Arada kanı bozukları indi
Sometimes the bad blood boils down
Yapacak yüreğin yok bildin
You don't have the guts to do it, you know
İşimdeyim, gücümdeyim bitch
I'm on my grind, at my peak, bitch
İşimdeyim, gücümdeyim, her gece göz önünde
I'm on my grind, at my peak, every night in the spotlight
Peşinde, ardında, gölgen kadar içinde
After you, behind you, inside you like your shadow
Zihninde, anında, beni her düşündüğünde
In your mind, instantly, every time you think of me
Enindeyim, sonundayım
I'm at your beginning, and your end
Yarım kalmak bu kez olmaz
Leaving things unfinished won't do this time
Yeri dolmaz, zamanla
It won't be replaced, not with time
Sonunda gülen olmak yasak ki?
Is it forbidden to be the one who laughs last?
Dolmaz, yeri dolmaz zamanla
It won't be filled, it won't be replaced with time
Sonunda gülen olmak yasak ki?
Is it forbidden to be the one who laughs last?





Авторы: ömer Ayaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.