Ayaz - Söz - перевод текста песни на русский

Söz - Ayazперевод на русский




Söz
Слова
Biter gün
Заканчивается день,
Döner düne bi' gün
Однажды вернется к прошлому,
Ruhun hastalanınca kalkmayı dener
Когда душа заболеет, пытается подняться,
Artık inanmazsın yürümeye
Ты больше не веришь в движение,
Mantığın kalbini yener
Разум побеждает сердце,
Düşen kalkmayı sever
Упавший любит подниматься,
Düşüren verince hesap
Когда роняющий платит по счетам,
Dışları sevgi pıtırcığı ama
Снаружи милые душки, но
İçleri fesat
Внутри злобные.
Umut mu?
Надежды?
Unutuldu dünde
Забыты вчера,
Hafızan artık sikik bir mezar (mezar)
Твоя память теперь грёбаная могила (могила),
Garipti dünya
Мир был странным,
Zengine cool
Для богатых крутым,
Fakire yıkık bi' mekan
Для бедных разрушенным местом,
Enkaz içinde sevgi buldun buna güç gerek
Ты нашла любовь в руинах, для этого нужна сила
Ve ince zeka
И острый ум,
Ama gençliğini verdiğin şuan kimiyle evli
Но кому ты отдала свою молодость, кто теперь замужем,
Kimiyle bekar
А кто холост?
Yeni bi' savaşa başlamak için bi' gücümüz yok, yazık! (yazık)
У нас нет сил начать новую битву, жаль! (жаль)
Sanki ormanda bi' kuzuyum peşimden koşturuyo' tazı (tazı)
Будто я ягненок в лесу, за мной гонится гончая (гончая),
Kızan kazık atar, kazık atılanı sıkar
Обиженная бьет ножом, раненая сжимается,
İntikam almak boş hevesin?
Мстить? Пустая мечта,
Nefes almanın var çetelesi
У дыхания есть свой счет,
Metamfetamin köpürtür, çeneni sil
Метамфетамин вспенит, вытри подбородок,
Bok bahçesinin ortasında lale gibi kaldık
Мы остались как тюльпаны посреди навозной кучи,
Güzel kokmak hoş da bu tarafına bakabilecek mi bi' gün sabrın?
Приятно пахнуть хорошо, но хватит ли у тебя терпения однажды взглянуть на эту сторону?
Düzen kompradorların, hoş görüm yok alttan almak
Компрадоры правят, нет снисхождения, смирения,
Arkanı dön saldıran var
Повернешься спиной нападут,
Bu bölük pörçük bi' ortam
Это разрозненная среда,
Dost dediklerin manitana siki kaldıranlar ah!
Те, кого ты называла друзьями, теперь поднимают на тебя член, ах!
Hit yapınca çıldıranlar
Те, кто сходят с ума, когда ты выпускаешь хит,
Sünnetsiz namaz kıldıran da var
Есть и те, кто заставляют необрезанных молиться,
Aman çal çırp, namusumla çabalayım
Давай, воруй, обманывай, я буду честно стараться,
Adı sanat da yarın evini bombalarmılar?
Это называется искусством, но завтра разве не взорвут твой дом?
Zordur karar
Решение сложно,
Merhametle bulandın kana
Ты испачкана кровью с милосердием,
Yoksan ardında yoktur kalan
Если тебя нет, то ничего не остается,
Cehennemden beter karanlık araf
Хуже ада, темный чистилище.
Zaman akıp gider
Время течет,
Çek, üfle
Вдохни, выдохни,
Para, aşk, kader
Деньги, любовь, судьба,
Düşün, üfle
Подумай, выдохни,
Dert, sabır, keder
Беда, терпение, горе,
Çek, üfle
Вдохни, выдохни,
Lanet için üfle
Выдохните проклятие,
Sonra düzene küfret piç!
А потом прокляни этот порядок, ублюдок!
Yıkılan duvarların tozunun enkazından
Из праха разрушенных стен
Elin yüzün temiz çıkmak biraz zor
Выйти с чистыми руками и лицом немного сложно,
Memnun kalmaktan ziyade bi' itirazım var
У меня есть возражение, а не удовлетворение,
Neden nedenlere muhtacım biraz yok?
Почему я нуждаюсь в причинах, которых немного нет?





Авторы: ömer Ayaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.