Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cayarım
I'll Give Up (On Sadness)
Umudum
tükenmişti
My
hope
was
gone,
Nereden
çıktın
karşıma
Where
did
you
come
from?
Ben
bu
kalbi
yok
ettim
I
destroyed
this
heart,
Büyük
bir
ateştim
I
was
a
raging
fire.
Yakıp
yıktılar,
canımı
yaktılar
They
burned
and
destroyed,
they
hurt
me
so
bad,
Kapandı
kapılar
üstünde
acılar
var
Doors
closed,
there's
pain
all
over
me.
Hadi
gel
onar
Come
and
fix
it,
İnancım
kayboldu,
aklım
dopdolu
My
faith
is
lost,
my
mind
is
full,
Mutluluk
yoksulu
ruhum
kopkoyu,
gel
My
soul
is
deprived
of
happiness,
pitch
black,
come
Yine
de
sana
değer
Still,
it
matters
to
me,
because
of
you.
Ama
sen
farklısın
But
you're
different,
Bırak
aşkın
bana
karışsın
Let
your
love
blend
with
me,
Dört
bir
yanıma
saklansın
Let
it
hide
all
around
me,
Kalbimin
tahtına
layıksın
You're
worthy
of
my
heart's
throne.
Yine
de
üzülsem
de
Even
if
I'm
sad,
Çiçeklerini
ser
bahçeme
Spread
your
flowers
in
my
garden,
Ben
onları
okşarım
I'll
caress
them,
Mutsuzluktan
cayarım
I'll
give
up
on
sadness.
Yakıp
yıktılar,
canımı
yaktılar
They
burned
and
destroyed,
they
hurt
me
so
bad,
Kapandı
kapılar
üstünde
acılar
var
Doors
closed,
there's
pain
all
over
me.
Hadi
gel
onar
Come
and
fix
it,
İnancım
kayboldu,
aklım
dopdolu
My
faith
is
lost,
my
mind
is
full,
Mutluluk
yoksulu
ruhum
kopkoyu,
gel
My
soul
is
deprived
of
happiness,
pitch
black,
come
Yine
de
sana
değer
Still,
it
matters
to
me,
because
of
you.
Ama
sen
farklısın
But
you're
different,
Bırak
aşkın
bana
karışsın
Let
your
love
blend
with
me,
Dört
bir
yanıma
saklansın
Let
it
hide
all
around
me,
Kalbimin
tahtına
layıksın
You're
worthy
of
my
heart's
throne.
Yine
de
üzülsem
de
Even
if
I'm
sad,
Çiçeklerini
ser
bahçeme
Spread
your
flowers
in
my
garden,
Ben
onları
okşarım
I'll
caress
them,
Mutsuzluktan
cayarım
I'll
give
up
on
sadness.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burak Ayaz, Kaan Malkoç
Альбом
Cayarım
дата релиза
08-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.