Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boş Adamlar
Leere Menschen
Zaman
hər
şeyin
açarı
Die
Zeit
ist
der
Schlüssel
zu
allem
Həyat
özü
belə
öc
alır
Das
Leben
selbst
rächt
sich
Eybim
nə
idi?
Was
war
meine
Schuld?
De
bilək,
neynim
ey?
Sag
es,
lass
uns
wissen,
was
soll
ich
tun?
Sevmir
sevgi
sevib
qaçanı
Die
Liebe
liebt
nicht
diejenigen,
die
lieben
und
weglaufen
Hər
düzündə
səhv
tapıram
Ich
finde
in
jeder
Wahrheit
einen
Fehler
Sovurur
yalanlarını,
dolur
ciyər
Deine
Lügen
wirbeln
auf,
meine
Lungen
füllen
sich
Dünya
dönür
elə
ətrafıma
mənim
Die
Welt
dreht
sich
um
mich
herum
Sanki
Monica
Bellucci'yəm
yəni
Als
ob
ich
Monica
Bellucci
wäre
Gedirəm
qorxularımın
üstünə
day
Ich
gehe
meinen
Ängsten
entgegen
Qırılar
su
yolunda
sürahi
Der
Krug
zerbricht
am
Wasserweg
Yalanı-dolanı
alıb
get,
olmadıq
axı
Nimm
deine
Lügen
und
Täuschungen
und
geh,
wir
haben
es
nicht
geschafft
Heç
olmadıq
elə
biz
düzə
layiq
Wir
waren
nie
für
das
Richtige
bestimmt
Mənə
yetər
elə
hər
gecə
viski
bu
Mir
reicht
jede
Nacht
Whisky
Disco
ou
best
friend,
bir
də
party
Disco
oder
bester
Freund,
und
eine
Party
Mənə
lazım
ağır,
bir
də
riskli
yol
Ich
brauche
einen
schweren
und
riskanten
Weg
Eşq
bizə
mane
cash,
bir
də
money
Liebe
ist
uns
im
Weg,
Cash
und
Money
Gülürəm
inadına
Ich
lache
trotzig
Qaldırıb
içirəm
gecə
adına
mey
Ich
erhebe
mein
Glas
und
trinke
auf
die
Nacht
Sıra-sıra
dərdləri
düzdük,
heyif
Wir
haben
die
Sorgen
aneinandergereiht,
schade
Boş
adamlar
bizlik
deyil
Leere
Menschen
sind
nichts
für
mich
Gülürəm
inadına
Ich
lache
trotzig
Qaldırıb
içirəm
gecə
adına
mey
Ich
erhebe
mein
Glas
und
trinke
auf
die
Nacht
Sıra-sıra
dərdləri
düzdük,
heyif
Wir
haben
die
Sorgen
aneinandergereiht,
schade
Boş
adamlar
bizlik
deyil
Leere
Menschen
sind
nichts
für
mich
Oxunur
üzündə
yalanın
Deine
Lüge
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
Gözlərin
qəlbinə
güzgü
Deine
Augen
sind
der
Spiegel
deiner
Seele
Dünya
sənə
görə
dönüb
tərsinə
Die
Welt
hat
sich
für
dich
umgekehrt
Ona
görə
mənə
baxmadın
düzgün
Deshalb
hast
du
mich
nicht
richtig
angesehen
Sevginin
ən
dərininə
daldım
Ich
tauchte
in
die
Tiefen
der
Liebe
ein
Hisslərimin,
de,
nəyi
yalanmış
da?
Sag,
was
war
an
meinen
Gefühlen
gelogen?
Musiqini
duymayanlar
necə
Wie
können
diejenigen,
die
die
Musik
nicht
hören
Rəqs
edənləri
dəli
sanarmışlar
Die
Tanzenden
für
verrückt
halten?
Alıb
get
sənə
aid
olanlarını
Nimm
alles,
was
dir
gehört,
und
geh
Yaşayıram
elə
səhv
düzə
neynər?
Ich
lebe,
was
kann
das
Richtige
dem
Falschen
antun?
Bezmişəm
daha,
necə
səhra
yağışı
Ich
bin
es
leid,
wie
die
Wüste
den
Regen
Gözlədiyi
kimi
gözlədim
eynən
Habe
ich
gewartet,
genau
wie
sie
Yıxılana
vurmaq
düzlük
deyil
Es
ist
nicht
richtig,
auf
den
zu
schlagen,
der
gefallen
ist
Biz
bu
sevginin
dözdük
nəyinə?
Was
haben
wir
in
dieser
Liebe
ertragen?
Həyatıma
açdım
yeni
hashtag
Ich
habe
ein
neues
Hashtag
für
mein
Leben
eröffnet
Boş
adamlar
bizlik
dеyillər
Leere
Menschen
sind
nichts
für
mich
Gülürəm
inadına
Ich
lache
trotzig
Qaldırıb
içirəm
gecə
adına
mey
Ich
erhebe
mein
Glas
und
trinke
auf
die
Nacht
Sıra-sıra
dərdləri
düzdük,
heyif
Wir
haben
die
Sorgen
aneinandergereiht,
schade
Boş
adamlar
bizlik
dеyil
Leere
Menschen
sind
nichts
für
mich
Gülürəm
inadına
Ich
lache
trotzig
Qaldırıb
içirəm
gecə
adına
mey
Ich
erhebe
mein
Glas
und
trinke
auf
die
Nacht
Sıra-sıra
dərdləri
düzdük,
heyif
Wir
haben
die
Sorgen
aneinandergereiht,
schade
Boş
adamlar
bizlik
deyil
Leere
Menschen
sind
nichts
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael şabanov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.