Текст и перевод песни Ayben - Bende Kalmadı Hal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bende Kalmadı Hal
No Strength Left in Me
Görmek
zor
mu
geleceği
bu
kez
gökyüzü
karanlık
ayben
merkez
Is
it
hard
to
see
the
future?
This
time
the
sky
is
dark,
Ayben
in
the
center
Herkes
bambaşka
döneceğim
elbet
ben
de
o
günlere
derdim
o
günlere
Everyone
is
different,
I'll
return
to
those
days
too,
my
troubles
to
those
days
Aşk
mı
derdim
o
değil
ki
yalan
değil
mi
dün
doğdum
ben
Is
love
my
trouble?
That's
not
it,
isn't
it
a
lie?
I
was
born
yesterday
Bugün
her
gün
gökyüzünde
gülen
ayben
gibi
Today,
every
day,
like
Ayben
smiling
in
the
sky
Toprak
deli
kış
gibi
yel
gibi
estim
I
blew
like
a
crazy
earth,
like
a
winter
wind
Yeri
gelir
her
yerin
oynama
vakti
Sometimes
it's
time
to
dance
everywhere
Verilen
sözlerimin
akdi
zaman
doldu
ne
kaldı
geri
bilemem
ki
The
term
of
my
promises
is
over,
what's
left,
I
don't
know
Veremedim
aklımı
geri
alamadım
gençliğimin
o
günlerini
I
couldn't
give
my
mind
back,
I
couldn't
take
back
those
days
of
my
youth
Benden
geriye
kalan
tek
gerçek
zaman
geri
alamam
ki
The
only
reality
left
from
me
is
time,
I
can't
take
it
back
Kaldı
ki
ağlamaya
doyamadığım
gülmeye
kıyamadığım
Besides,
I
couldn't
get
enough
of
crying,
I
couldn't
bear
to
laugh
Anmaya
dayanamadığım
günlerin
nispetçisi
mutsuzum
artık
I
can't
stand
to
remember,
I'm
the
spiteful
one
of
those
days,
I'm
unhappy
now
Tak
etti
ayrılık
örtüsü
açtım
kaçtığım
her
korkulu
rüya
The
veil
of
separation
stuck,
I
opened
every
scary
dream
I
escaped
from
Uyanıkken
buldu
beni
tek
uyanık
ben
oldum
baktım
yalnızdım
tekrar
uyudum
It
found
me
awake,
I
was
the
only
one
awake,
I
looked,
I
was
alone,
I
slept
again
NAKARATSad*2)
CHORUS
(Sad*2)
Bende
kalmadı
hal
hisler
alışkanlık
oldu
mal
gibi
kaldı
insanoğlu
I
have
no
strength
left,
feelings
have
become
habits,
like
possessions,
mankind
remained
Her
derde
güler
oldu
oldum
ben
de
lal
He
laughed
at
every
trouble,
I
became
mute
Seyre
dal
dünya
çok
güzel
bu
gece
yerden
ateşler
püskürüp
aydınlatırken
Gaze
into
the
distance,
the
world
is
very
beautiful
tonight,
while
spitting
fire
from
the
ground
and
illuminating
it
Gökte
kara
bulutlardan
bir
hilal
A
crescent
moon
from
the
black
clouds
in
the
sky
Kapatamadı
bir
çenesini
susamadı
bir
gün
evrenin
hakimi
gibi
He
couldn't
close
his
mouth,
he
couldn't
shut
up
one
day,
like
the
ruler
of
the
universe
Kırmadığı
gün
olmadı
kalbimi
adı
ayben
siluetim
hayatta
There
wasn't
a
day
he
didn't
break
my
heart,
my
name
is
Ayben,
my
silhouette
is
alive
Kara
kalemle
kara
deftere
karalanmış
olsa
bile
kara
kuru
yaşa
Even
if
it's
scribbled
in
black
pencil
on
a
black
notebook,
live
a
dry
life
Kaderin
oyunu
almadan
ölebilirim
azraili
aradım
gelmedi
daha
I
can
die
without
taking
the
game
of
fate,
I
called
Azrael,
he
hasn't
come
yet
Bedelimi
para
karşılamaz
bedenimi
toprak
hak
eder
ama
almaz
Money
doesn't
cover
my
price,
the
earth
deserves
my
body
but
doesn't
take
it
Hercai
dert
olsa
bile
içim
raple
doldu
aykız
hiç
korkmaz
Even
if
trouble
is
fickle,
my
heart
is
full
of
rap,
the
moon
girl
is
never
afraid
Aşık
usandırır
fazla
naz
ağlamak
isterim
emrime
gözlerim
uymaz
Too
much
coyness
makes
a
lover
tired,
I
want
to
cry,
my
eyes
don't
obey
me
Kanım
kaynamaz
kış
ya
da
yaz
soğudu
bu
kalbim
artık
ısınmaz
My
blood
doesn't
boil,
winter
or
summer,
this
heart
has
cooled
down,
it
won't
warm
up
anymore
Ben
değil
alaturka
bi
söz
çıkarır
içindeki
gerçeği
sen
değil
It's
not
me,
it's
a
Turkish
saying
that
reveals
the
truth
inside
you,
not
you
Aslolan
her
güne
bir
gülüş
atarak
yürüyebilirsem
gerçek
sen
zul
ben
The
main
thing
is
that
if
I
can
walk
with
a
smile
every
day,
you
are
the
real
tyrant,
I
am
the
oppressed
18ime
dair
hayallerim
kesik
sesim
kısık
biri
gelir
güler
My
dreams
about
my
18s
are
cut,
my
voice
is
hoarse,
someone
comes
and
laughs
Biri
gider
buruk
beyinler
kurak
sense
şeytanın
gönderdiği
Someone
goes,
brains
are
bitter,
arid,
you
are
the
one
sent
by
the
devil
NAKARAT
TEKRAR
CHORUS
REPEAT
Akmayan
bir
damla
gözyaşım
kaldı
yaşanmamış
22
yaşım
I
have
one
tear
that
doesn't
flow,
my
22
years
that
I
haven't
lived
Ben
alışığım
hasrete
aşığım
anne
gözyaşı
kalmaz
bende
I'm
used
to
longing,
I'm
in
love
with
longing,
mom,
I
have
no
tears
left
Birikti
dosyalar
dolusu
pislik
her
dakika
sesler
yükseldi
bu
yerde
Files
full
of
dirt
accumulated,
voices
rose
every
minute
in
this
place
çığlık
çığlığa
koştum
ayın
doğduğu
yere
I
ran
screaming
to
the
place
where
the
moon
rises
Ay
battı
ben
doğdum
dolunay
yan
yana
gelemedik
senle
The
moon
set,
I
was
born,
full
moon,
we
couldn't
come
together
Ve
ayben
yazdı
ben
okudum
puslu
bi
gökyüzü
bende
karanlık
And
Ayben
wrote,
I
read,
a
misty
sky,
darkness
in
me
Ayda
yarattık
matemi
yıldız
ayın
gözyaşları
We
created
mourning
on
the
moon,
the
stars
are
the
moon's
tears
Sözlerse
benim
zulmeder
canıma
her
an
denedim
mürekkep
kanım
kağıtsa
bedenim
Words
are
mine,
they
torture
my
soul
every
moment,
I
tried,
ink
is
my
blood,
paper
is
my
body
Geçti
ve
tenimden
bile
daha
derin
yaralandım
ama
kanamadı
kalbim
It
passed,
I
was
wounded
even
deeper
than
my
skin,
but
my
heart
didn't
bleed
Rengine
bile
küstü
denizler
gözyaşımın
gölgesi
beni
izler
Even
the
seas
are
angry
at
its
color,
the
shadow
of
my
tears
follows
me
Bu
kerizden
insanoğlu
ne
ister
ki
bilmem
dünya
dönüyor
her
an
bi
sitem
What
does
this
wretch
of
a
human
want,
I
don't
know,
the
world
keeps
turning,
a
complaint
every
moment
Bir
tek
canım
var
onu
da
veremem
I
only
have
one
life,
I
can't
give
that
away
either
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.