Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilene Sor
Спроси у знающего
Bugün
değilse
de
yarın
Если
не
сегодня,
то
завтра
Hızlı
gidip
sona
varın
Быстро
мчись
к
финишу
Zaman
kısa,
akıl
alır
gibi
değil
Время
коротко,
уму
непостижимо
B-B-B-Ben
yine
varım
Я-Я-Я-Я
снова
здесь
Fark
etmez
renk;
mor
ya
da
sarı
Неважно
цвет;
фиолетовый
или
жёлтый
Hayat
güzel
bak,
siz
başa
sarın
Жизнь
прекрасна,
смотри,
перемотайте
назад
Sıkı
tutunmazsan
ağrıyo'
karın
Если
не
будешь
крепко
держаться,
заболит
живот
Gene
de
bak
her
zaman
ağlıyo'
kadın
(kadın)
И
всё
равно,
смотри,
всегда
плачет
женщина
(женщина)
Tadı
kötü
balın
Вкус
мёда
горький
Kötüğü
geçmişten
hadi
sökün,
alın
(alın)
Плохое
из
прошлого,
давай
вырви,
забери
(забери)
Ya
bırakın.
Biri
diyo'
"bok",
biri
diyo'
"bakın
akım"
(akım)
Да
бросьте.
Один
говорит:
"дерьмо",
другой
говорит:
"смотрите,
тренд"
(тренд)
Sakın
akıl
oynuna
girmeyin
savaşı
bırakıp
Не
играйте
в
игры
разума,
бросив
битву
Yakın
adım
atabilen
herkese
açılıyo'
kapım
Моя
дверь
открыта
для
каждого,
кто
может
сделать
шаг
вперёд
Boku
seyrek
düşüyo'
hızlı
giden
atın
Редко
гадит
быстро
скачущий
конь
Tek
tük
geçiyo'
matı
olsa
da
şahın
Изредка
пропускает
мат,
даже
если
он
шах
Kapatır
adama
olan
kapısını
Закрывает
перед
человеком
свою
дверь
Kanatıyo'
ara
sıra
yarısını
deli
olan
Иногда
обжигает
половину
сумасшедшего
Bölüp
ekmeğini
dağıtıyo'du
yarısını.
"Namus"
Делил
свой
хлеб,
раздавал
половину.
"Честь"
Diyen
öldürüyo'du.
Ülkem
Говорящий
убивал.
Моя
страна
Saramadı
bi'
türlü
yarasını
Никак
не
могла
залечить
свои
раны
Bilen
hiç
kimse
anlatmıyo'
dahasını
Никто
из
знающих
не
рассказывает
большего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene,
bilene
У
знающего,
знающего
Git,
bi'
bilene
sor
Иди,
спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene,
bilene
У
знающего,
знающего
Git,
bi'
bilene
sor
Иди,
спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene,
bilene
У
знающего,
знающего
Git,
bi'
bilene
sor
Иди,
спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene,
bilene
У
знающего,
знающего
Git,
bi'
bilene
sor
Иди,
спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Hırsını
alamadı
bilene
bilene
Не
смог
утолить
свой
гнев,
зная,
зная
İnsan
kazanıyo'
dilene
dilene
Человек
получает,
прося,
прося
Vaktin
varsa
bi'
gel
hele,
gel
hele
Если
есть
время,
приходи,
приходи
Af
yok
vaktinden
geç
gelene
Нет
прощения
тому,
кто
опоздал
İster
yat,
ister
kalk;
kime
ne?
Хочешь
лежи,
хочешь
вставай;
кому
какое
дело?
Çalışmak
da
zor
geliyo'
kimine
Работать
тоже
трудно
для
некоторых
Çok
kafa
yoran
hep
iniyo'
derine
Кто
много
думает,
всегда
опускается
на
дно
Boş
kafası
olan
takiyo'
birine
У
кого
пустая
голова,
тот
цепляется
за
кого-то
Yalanı
seçiyo'
kimisi
doğru
yerine
Некоторые
выбирают
ложь
вместо
правды
Bakamaz
hayrı
şeri
ne
Не
может
видеть
ни
добра,
ни
зла
Havamız
döndü
hayli
serine
Наша
атмосфера
стала
довольно
прохладной
Üşüyen
adamın
bur'da
yeri
ne?
Какое
здесь
место
замёрзшему
человеку?
Hayat
uyanıkken
kâbus
kimine?
Жизнь
— кошмар
для
кого-то,
пока
он
бодрствует?
Gün
bulanık,
dün
ayrı
diline
День
туманный,
вчерашний
день
— другой
язык
Doladığın
bi'
nağme
gibi
de
Как
мелодия,
которую
ты
напеваешь
Yaşadığın
her
anı
detone
dur
dinle
hele
bi'
de
derin
düşün
yine
Каждый
момент,
который
ты
проживаешь,
фальшив,
послушай,
подумай
ещё
раз
глубоко
Yolun
yarım
bıraktığın
kadar
uzun,
bı'
bak
dönüp
yine
Твой
путь
так
же
длинен,
как
ты
его
оставил,
оглянись
назад
ещё
раз
Tamam,
yarın
görünmez,
en
güzel
günün
bugün
bi'
de
Хорошо,
завтра
не
видно,
твой
лучший
день
— сегодня
Kimin
düşü
kötü,
kimin
düşü
güzel;
kime
göre?
У
кого
сон
плохой,
у
кого
сон
хороший;
для
кого
как?
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene,
bilene
У
знающего,
знающего
Git,
bi'
bilene
sor
Иди,
спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene,
bilene
У
знающего,
знающего
Git,
bi'
bilene
sor
Иди,
спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene,
bilene
У
знающего,
знающего
Git,
bi'
bilene
sor
Иди,
спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
Bi'
bilene,
bilene
У
знающего,
знающего
Git,
bi'
bilene
sor
Иди,
спроси
у
знающего
Bi'
bilene
sor
Спроси
у
знающего
(Bi'
bilene
sor)
(Спроси
у
знающего)
(Bi'
bilene
sor)
(Спроси
у
знающего)
(Bi'
bilene,
bilene)
(У
знающего,
знающего)
(Git,
bi'
bilene
sor)
(Иди,
спроси
у
знающего)
(Bi'
bilene
sor)
(Спроси
у
знающего)
(Bi'
bilene)
(У
знающего)
(Bi'
bilene
sor)
(Спроси
у
знающего)
(Bi'
bilene
sor)
(Спроси
у
знающего)
(Bi'
bilene,
bilene)
(У
знающего,
знающего)
(Git,
bi'
bilene
sor)
(Иди,
спроси
у
знающего)
(Bi'
bilene
sor)
(Спроси
у
знающего)
(Bi'
bilene)
(У
знающего)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayben
Альбом
Başkan
дата релиза
24-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.