Текст и перевод песни Ayben - Kismet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jilet
olmuş
genç
insan
bilet
almış
yoksulluğa
göz
yuman
da
var
Молодые
люди
с
бритвой
купили
билеты
и
допустили
бедность
Bak
kumanda
kontrol
kendini
bilmeyen
insanlara
yer
veren
de
var
Слушай,
есть
и
место
для
людей,
которые
не
знают
о
себе.
Müziği
Kaldırım
taşında
yapmaya
Исполнять
музыку
на
брусчатке
çalışan
kardeşimle
benim
aramda
fark
yok
между
мной
и
моим
декретным
братом
нет
никакой
разницы
Kan
ter
içindeki
toplum
barındığın
hayatı
gör
Общество
в
крови
и
поту
увидишь
жизнь,
в
которой
живешь
Bir
anda
varlık
ve
yokluk
Присутствие
и
отсутствие
в
одно
мгновение
Inceden
koyar
inceden
bayar
ufaktan
sayar
Тонко
кладет,
тонко
подсчитывает.
Yalandan
kayar
ayaklar
bazen
çalışmaktan
da
ellerin
kanar
Ноги
скользят
от
лжи,
иногда
руки
кровоточат
от
работы
Kimisi
kendi
kendine
idare
eder
Elinde
Некоторые
справятся
сами
с
собой
Kalan
hayatı
anlarken
kimisi
hayatını
Кто-то
понимает
оставшуюся
жизнь,
а
кто-то
- свою
жизнь
Mensup
derdini
paylaşmak
adına
ortak
arar
Он
ищет
партнера,
чтобы
поделиться
своими
проблемами
Yüreğimde
dert
çok
dostum
В
моем
сердце
много
неприятностей,
приятель.
Zor
günlerse
geçer
elbet
Конечно,
пройдут
трудные
дни
Bu
dünyada
bize
yer
yok
dostum
В
этом
мире
нет
места
для
нас,
приятель.
Kalbini
buzla
dağla
atesin
sönmez
Пусть
твое
сердце
бьется
льдом
и
горами,
и
оно
не
погаснет
Yüreğimde
dert
çok
dostum
В
моем
сердце
много
неприятностей,
приятель.
Zor
günlerse
geçer
elbet
Конечно,
пройдут
трудные
дни
Bu
dünyada
bize
yer
yok
dostum
В
этом
мире
нет
места
для
нас,
приятель.
Kalbini
buzla
dağla
atesin
sönmez
Пусть
твое
сердце
бьется
льдом
и
горами,
и
оно
не
погаснет
Sorsam
güneşi
kıskanır
o
yeri
ayı
sorsam
güneşi
Если
я
спрошу,
он
будет
ревновать
к
солнцу,
если
я
спрошу
о
луне,
если
я
спрошу
о
солнце
Kitlenir
o
neyi
anı
bilsek
yüzünü
döndüğün
anılara
bi
nispet
Что
бы
мы
ни
знали,
что
бы
это
ни
было
заперто,
мы
можем
относиться
к
воспоминаниям,
в
которых
ты
отвернулся.
Yapsak
ah
olura
kısmet
Ах,
если
бы,
как
бы
Kismet
Sorsam
güneşi
kıskanır
o
yeri
ayı
sorsam
güneşi
Если
я
спрошу,
он
будет
ревновать
к
солнцу,
если
я
спрошу
о
луне,
если
я
спрошу
о
солнце
Kitlenir
o
neyi
anı
bilsek
yüzünü
döndüğün
anılara
bi
nispet
Что
бы
мы
ни
знали,
что
бы
это
ни
было
заперто,
мы
можем
относиться
к
воспоминаниям,
в
которых
ты
отвернулся.
Yapsak
ah
olura
kısmet
Ах,
если
бы,
как
бы
Kismet
Bitmeyen
bi
kan
davası
varsa
karşılıklı
isteksizlikler
var
Если
есть
бесконечная
вражда,
есть
взаимное
нежелание
Yanlış
anlaşan
insanlar
aslını
unutup
konuşanlar
var
Есть
люди,
которые
неправильно
понимают,
есть
люди,
которые
забывают
правду
и
говорят
Konuşanlar
desen
de
bilmez
Те,
кто
говорит,
даже
не
знают
Neden
ağlıyor
annesine
sarılmayı
özleyen
evlatlar
Почему
плачут
сыновья,
которые
скучают
по
объятиям
своей
матери
Nedenini
anlamadan
masumlara
saldıranlar
var
Есть
те,
кто
нападает
на
невинных,
не
понимая
почему
Rüyayı
sorsan
iyice
yaşanmaz
Если
ты
спросишь
о
сне,
этого
не
случится.
Dünyayı
alsa
gözü
doymaz
Если
бы
он
забрал
мир,
его
бы
не
накормили
Ona
dünyayı
versen
tatmin
olmaz
Если
ты
отдашь
ему
мир,
он
не
будет
удовлетворен
Dünyayı
yok
etse
pişman
olmaz
Он
бы
не
пожалел,
если
бы
уничтожил
мир
Vampir
gibi
zevkine
can
alır
her
gün
Каждый
день
он
жаждет
своего
удовольствия,
как
вампир
Aynı
yeri
bombalatır
Он
бомбит
одно
и
то
же
место
Asırlar
boyu
paylaşılamayan
neydi
ki
Что
нельзя
было
разделить
веками
Petrol
gibi
her
yere
dert
pompalatır
Он
накачивает
повсюду
неприятности,
как
нефть
Yazık
hayat
bayar,kazık
at
hep
bu
yar,
Жаль,
что
жизнь
плохая,обманывай
меня
всегда.,
Kazı
kazan
değil
yazılan
Не
скретч-лотерея
Ağrılar
kapalı
sancılara
tedavi
yokmuş
Боли
закрыты,
боли
не
вылечены
Yazı
kulu
nöbet
tutulan
aynalar
Введите
захвата
рабов,
которые
зеркал
Gözyaşlarıyla
dolu
bir
yol
var
Есть
дорога,
полная
слез
Menfaat
alışverişi
boy
vermiş
Обмен
интересами
закончился
Tartışılmış
hayat
savaşı
kanlı
bıçaklı
bu
yön
dervişe
zor
gelmiş
Обсуждаемая
война
за
жизнь,
кровавый
нож,
это
направление
было
трудным
для
дервиша.
Yüreğimde
dert
çok
dostum
В
моем
сердце
много
неприятностей,
приятель.
Zor
günlerse
geçer
elbet
Конечно,
пройдут
трудные
дни
Bu
dünyada
bize
yer
yok
dostum
В
этом
мире
нет
места
для
нас,
приятель.
Kalbini
buzla
dağla
atesin
sönmez
Пусть
твое
сердце
бьется
льдом
и
горами,
и
оно
не
погаснет
Yüreğimde
dert
çok
dostum
В
моем
сердце
много
неприятностей,
приятель.
Zor
günlerse
geçer
elbet
Конечно,
пройдут
трудные
дни
Bu
dünyada
bize
yer
yok
dostum
В
этом
мире
нет
места
для
нас,
приятель.
Kalbini
buzla
dağla
atesin
sönmez
Пусть
твое
сердце
бьется
льдом
и
горами,
и
оно
не
погаснет
Sorsam
güneşi
kıskanır
o
yeri
ayı
sorsam
güneşi
Если
я
спрошу,
он
будет
ревновать
к
солнцу,
если
я
спрошу
о
луне,
если
я
спрошу
о
солнце
Kitlenir
o
neyi
anı
bilsek
yüzünü
döndüğün
anılara
bi
nispet
Что
бы
мы
ни
знали,
что
бы
это
ни
было
заперто,
мы
можем
относиться
к
воспоминаниям,
в
которых
ты
отвернулся.
Yapsak
ah
olura
kısmet
Ах,
если
бы,
как
бы
Kismet
Sorsam
güneşi
kıskanır
o
yeri
ayı
sorsam
güneşi
Если
я
спрошу,
он
будет
ревновать
к
солнцу,
если
я
спрошу
о
луне,
если
я
спрошу
о
солнце
Kitlenir
o
neyi
anı
bilsek
yüzünü
döndüğün
anılara
bi
nispet
Что
бы
мы
ни
знали,
что
бы
это
ни
было
заперто,
мы
можем
относиться
к
воспоминаниям,
в
которых
ты
отвернулся.
Yapsak
ah
olura
kısmet
Ах,
если
бы,
как
бы
Kismet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Ilicali Arkin
Альбом
You Are
дата релиза
17-06-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.