Aybüke Poçan - Dünyanın Sonu - перевод текста песни на немецкий

Dünyanın Sonu - Aybüke Poçanперевод на немецкий




Dünyanın Sonu
Das Ende der Welt
Herkesin derdi farklı, benim içimde yangın
Jeder hat andere Sorgen, in mir ist ein Feuer
Sormadan edemicem dün gece nerde kaldın?
Ich muss einfach fragen, wo warst du letzte Nacht?
Aklımın köşeleri boş, kalbim oldu birdenbire loş
Die Ecken meines Verstandes sind leer, mein Herz wurde plötzlich düster
Seni düşünmekten oldum gerçekten bir hoş
Durch das Nachdenken über dich bin ich wirklich durcheinander
Dünyanın sonunda değil hiçbir yerdeyim
Ich bin nicht am Ende der Welt, ich bin nirgendwo
Beni bulamazsın görmesen daha da iyi
Du kannst mich nicht finden, es ist besser, wenn du mich nicht siehst
Kalbimi önüne serdim, kör gözlerine geldi
Ich habe dir mein Herz zu Füßen gelegt, es traf deine blinden Augen
Artık öyle boş ki içim, boş verip içeceğim
Jetzt ist mein Inneres so leer, ich werde es ignorieren und trinken
Dünyanın sonunda değil hiçbir yerdeyim
Ich bin nicht am Ende der Welt, ich bin nirgendwo
Beni bulamazsın görmesen daha da iyi
Du kannst mich nicht finden, es ist besser, wenn du mich nicht siehst
Kalbimi önüne serdim, kör gözlerine geldi
Ich habe dir mein Herz zu Füßen gelegt, es traf deine blinden Augen
Artık öyle boş ki içim, boş verip içeceğim
Jetzt ist mein Inneres so leer, ich werde es ignorieren und trinken
Herkesin derdi farklı, benim içimde yangın
Jeder hat andere Sorgen, in mir ist ein Feuer
Sormadan edemicem dün gece nerde kaldın?
Ich muss einfach fragen, wo warst du letzte Nacht?
Aklımın köşeleri boş, kalbim oldu birdenbire loş
Die Ecken meines Verstandes sind leer, mein Herz wurde plötzlich düster
Seni düşünmekten oldum gerçekten bir hoş
Durch das Nachdenken über dich bin ich wirklich durcheinander
Dünyanın sonunda değil hiçbir yerdeyim
Ich bin nicht am Ende der Welt, ich bin nirgendwo
Beni bulamazsın görmesen daha da iyi
Du kannst mich nicht finden, es ist besser, wenn du mich nicht siehst
Kalbimi önüne serdim, kör gözlerine geldi
Ich habe dir mein Herz zu Füßen gelegt, es traf deine blinden Augen
Artık öyle boş ki içim, boş verip içeceğim
Jetzt ist mein Inneres so leer, ich werde es ignorieren und trinken
Dünyanın sonunda değil hiçbir yerdeyim
Ich bin nicht am Ende der Welt, ich bin nirgendwo
Beni bulamazsın görmesen daha da iyi
Du kannst mich nicht finden, es ist besser, wenn du mich nicht siehst
Kalbimi önüne serdim, kör gözlerine geldi
Ich habe dir mein Herz zu Füßen gelegt, es traf deine blinden Augen
Artık öyle boş ki içim, boş verip içeceğim
Jetzt ist mein Inneres so leer, ich werde es ignorieren und trinken






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.