Ayce feat. Lytehouse Rah - Start Over - перевод текста песни на немецкий

Start Over - Ayce перевод на немецкий




Start Over
Neu Anfangen
Weight on our shoulders we got too much to discuss
Last auf unseren Schultern, wir haben zu viel zu besprechen
How can we get closer? we both scared to open up
Wie können wir uns näher kommen? Wir beide haben Angst, uns zu öffnen
You say that you want this but I'm calling out ya bluff
Du sagst, dass du das willst, aber ich durchschaue deinen Bluff
You ain't doing enough (You ain't doing enough)
Du tust nicht genug (Du tust nicht genug)
Let's start over again, I just wanna be with you
Lass uns noch mal von vorne anfangen, ich will nur mit dir zusammen sein
Cannot pretend that I do not love you
Kann nicht so tun, als ob ich dich nicht liebe
Please baby, please don't make me go replace you
Bitte, Baby, bitte zwing mich nicht, dich zu ersetzen
I could and I would
Ich könnte es und ich würde es
And you know it
Und du weißt es
Can we start over again?
Können wir noch mal von vorne anfangen?
Can we start over again?
Können wir noch mal von vorne anfangen?
Can we be friends again?
Können wir wieder Freunde sein?
Can we be friends again?
Können wir wieder Freunde sein?
Can we start over again?
Können wir noch mal von vorne anfangen?
Can we start over, over
Können wir neu anfangen, anfangen
Can we be friends again?
Können wir wieder Freunde sein?
Can we start over again?
Können wir noch mal von vorne anfangen?
Can we start over?
Können wir neu anfangen?
Can we start over?
Können wir neu anfangen?
Can we start over?
Können wir neu anfangen?
Can we start over?
Können wir neu anfangen?
Can we start over?
Können wir neu anfangen?
Can we start over?
Können wir neu anfangen?
Can we start over?
Können wir neu anfangen?
Can we start over?
Können wir neu anfangen?
Can we start over?
Können wir neu anfangen?
I notice you ain't really even over her
Ich merke, dass du nicht wirklich über sie hinweg bist
I know that if it wasn't me it could be her
Ich weiß, wenn ich es nicht wäre, könnte sie es sein
See lately I've been really overthinking stuff
Siehst du, in letzter Zeit habe ich viel zu viel über Dinge nachgedacht
And lately, I've been tryna get you out my system
Und in letzter Zeit habe ich versucht, dich aus meinem System zu bekommen
So I sit and reminisce on all our pictures
Also sitze ich da und schwelge in Erinnerungen an all unsere Bilder
Late night visions of our life, so splendid
Spät nachts Visionen von unserem Leben, so herrlich
Bout to delete em, then I think back on it
Ich wollte sie löschen, aber dann denke ich darüber nach
Like, "one day I'll need em"
So nach dem Motto: "Eines Tages werde ich sie brauchen"
I keep doubling back to you
Ich komme immer wieder auf dich zurück
Can we go back to the day we both fell in love?
Können wir zu dem Tag zurückkehren, an dem wir uns beide verliebt haben?
You know I don't like new faces
Du weißt, ich mag keine neuen Gesichter
I can't relate to these n- I just want you
Ich kann mich mit diesen - nicht identifizieren, ich will nur dich
You know I'm down to start over again
Du weißt, ich bin bereit, noch mal von vorne anzufangen
If it's with you I don't need to pretend
Wenn es mit dir ist, brauche ich mich nicht zu verstellen
(Boy you know that I'm down for you)
(Junge, du weißt, dass ich für dich da bin)
Let's start over again, I just wanna be with you
Lass uns noch mal von vorne anfangen, ich will nur mit dir zusammen sein
Cannot pretend that I do not love you
Kann nicht so tun, als ob ich dich nicht liebe
Please baby, please don't make me go replace you
Bitte, Baby, bitte zwing mich nicht, dich zu ersetzen
I could and I would
Ich könnte und ich würde
And you know it
Und du weißt es
Can we start over again?
Können wir noch mal von vorne anfangen?
Can we start over again?
Können wir noch mal von vorne anfangen?
Can we be friends again?
Können wir wieder Freunde sein?
Can we be friends again?
Können wir wieder Freunde sein?
Can we start over again?
Können wir noch mal von vorne anfangen?
Can we start over, over
Können wir neu anfangen, anfangen
Can we be friends again?
Können wir wieder Freunde sein?
Can we start over again?
Können wir noch mal von vorne anfangen?





Авторы: Ashley Charles

Ayce feat. Lytehouse Rah - Start Over
Альбом
Start Over
дата релиза
28-05-2021


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.