Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sana
hesap
kitap
yok
Мне
не
нужны
от
тебя
расчеты,
Varlığın
yeter
Твоего
присутствия
достаточно.
Yine
zor
geçiyor
akşamlar
Вечера
снова
проходят
тяжело,
Üstüme
geliyor
boş
duvarlar
Пустые
стены
давят
на
меня.
Neredeysen,
seni
bulsunlar
Где
бы
ты
ни
был,
пусть
тебя
найдут,
Ayrılık
yeter
artık
С
меня
хватит
разлуки,
Izdırabından
usandık
Мы
устали
от
твоих
мучений.
Bir
başıma
kaldım
bak
Я
осталась
одна,
смотри,
Kavuşma
hayali
uzak
Мечта
о
встрече
далека.
Zamanı
geldi
Пришло
время,
Kaybettiğimizi
bulsak
Если
бы
мы
нашли
то,
что
потеряли.
İnan
ki
uslandım
artık
Поверь,
я
уже
усвоила
урок,
Bir
daha
mı
tövbe
Снова
раскаиваться?
Nereye
gidersen
Куда
бы
ты
ни
пошел,
Ben
ardında
gölge
Я
– тень
позади
тебя.
Bir
kez
baksan
yeter
Взгляни
лишь
раз,
Emrini
bekler
bu
gözler
Эти
глаза
ждут
твоей
команды.
Sana
hesap
kitap
yok
Мне
не
нужны
от
тебя
расчеты,
Varlığın
yeter
Твоего
присутствия
достаточно.
İnan
ki
uslandım
artık
Поверь,
я
уже
усвоила
урок,
Bir
daha
mı
tövbe
Снова
раскаиваться?
Nereye
gidersen
Куда
бы
ты
ни
пошел,
Ben
ardında
gölge
Я
– тень
позади
тебя.
Bir
kez
baksan
yeter
Взгляни
лишь
раз,
Emrini
bekler
bu
gözler
Эти
глаза
ждут
твоей
команды.
Sana
hesap
kitap
yok
Мне
не
нужны
от
тебя
расчеты,
Varlığın
yeter
Твоего
присутствия
достаточно.
Yine
zor
geçiyor
akşamlar
Вечера
снова
проходят
тяжело,
Üstüme
geliyor
boş
duvarlar
Пустые
стены
давят
на
меня.
Neredeysen,
seni
bulsunlar
Где
бы
ты
ни
был,
пусть
тебя
найдут,
Ayrılık
yeter
artık
С
меня
хватит
разлуки,
Izdırabından
usandık
Мы
устали
от
твоих
мучений.
Bir
başıma
kaldım
bak
Я
осталась
одна,
смотри,
Kavuşma
hayali
uzak
Мечта
о
встрече
далека.
Zamanı
geldi
Пришло
время,
Kaybettiğimizi
bulsak
Если
бы
мы
нашли
то,
что
потеряли.
İnan
ki
uslandım
artık
Поверь,
я
уже
усвоила
урок,
Bir
daha
mı
tövbe
Снова
раскаиваться?
Nereye
gidersen
Куда
бы
ты
ни
пошел,
Ben
ardında
gölge
Я
– тень
позади
тебя.
Bir
kez
baksan
yeter
Взгляни
лишь
раз,
Emrini
bekler
bu
gözler
Эти
глаза
ждут
твоей
команды.
Sana
hesap
kitap
yok
Мне
не
нужны
от
тебя
расчеты,
Varlığın
yeter
Твоего
присутствия
достаточно.
İnan
ki
uslandım
artık
Поверь,
я
уже
усвоила
урок,
Bir
daha
mı
tövbe
Снова
раскаиваться?
Nereye
gidersen
Куда
бы
ты
ни
пошел,
Ben
ardında
gölge
Я
– тень
позади
тебя.
Bir
kez
baksan
yeter
Взгляни
лишь
раз,
Emrini
bekler
bu
gözler
Эти
глаза
ждут
твоей
команды.
Sana
hesap
kitap
yok
Мне
не
нужны
от
тебя
расчеты,
Varlığın
yeter
Твоего
присутствия
достаточно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mansur ark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.