Текст и перевод песни Aydın Kurtoğlu - Gururdan Gömlek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gururdan Gömlek
Pride Shirt
Yabancı
gibisin
uzun
zamandır
You've
been
like
a
stranger
for
a
long
time
Bilmediğim
bir
şey
olabilir
mi?
Could
there
be
something
I
don't
know?
Sormadım
çok
korktum
I'm
too
scared
to
ask
Ya
bir
şey
varsa
What
if
there's
something
İnsan
bile
bile
duymak
ister
mi?
That
I
don't
want
to
hear?
Ayrılık
bekçisi
bekliyor
orada
The
guard
of
separation
is
waiting
there
Yakındır
gelmesi
yüreğim
zorda
He's
coming
soon,
my
heart
is
heavy
Gideceksen
eğer
sakın
ha
gelme
If
you're
going,
don't
come
back
Ya
beni
de
götür
ya
da
hiç
dönme
Either
take
me
with
you
or
don't
come
back
at
all
Gururdan
gömleği
giyer
unuturum
I'll
forget
you
with
pride
Dilerim
bir
daha
sevme
sevilme
I
wish
I
never
loved
or
was
loved
again
Gideceksen
eğer
sakın
ha
gelme
If
you're
going,
don't
come
back
Ya
beni
de
götür
ya
da
hiç
dönme
Either
take
me
with
you
or
don't
come
back
at
all
Gururdan
gömleği
giyer
unuturum
I'll
forget
you
with
pride
Dilerim
bir
daha
sevme
sevilme
I
wish
I
never
loved
or
was
loved
again
Ayrılık
bekçisi
bekliyor
orada
The
guard
of
separation
is
waiting
there
Yakındır
gelmesi
yüreğim
zorda
He's
coming
soon,
my
heart
is
heavy
Gideceksen
eğer
sakın
ha
gelme
If
you're
going,
don't
come
back
Ya
beni
de
götür
ya
da
hiç
dönme
Either
take
me
with
you
or
don't
come
back
at
all
Gururdan
gömleği
giyer
unuturum
I'll
forget
you
with
pride
Dilerim
bir
daha
sevme
sevilme
I
wish
I
never
loved
or
was
loved
again
Gideceksen
eğer
sakın
ha
gelme
If
you're
going,
don't
come
back
Ya
beni
de
götür
ya
da
hiç
dönme
Either
take
me
with
you
or
don't
come
back
at
all
Gururdan
gömleği
giyer
unuturum
I'll
forget
you
with
pride
Dilerim
bir
daha
sevme
sevilme
I
wish
I
never
loved
or
was
loved
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: serkan balkan, aydın kurtoğlu, hande ünsal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.