Aye.Are - Cutting Ties - перевод текста песни на немецкий

Cutting Ties - Aye.Areперевод на немецкий




Cutting Ties
Bande durchtrennen
I be taking chances
Ich gehe Risiken ein
I assume what is new but I'm never laughing
Ich nehme an, was neu ist, aber ich lache nie
Never tune to the room
Stimme mich nie auf den Raum ein
That becomes a madness
Das wird zum Wahnsinn
Never zoom go improve
Zoome nie, verbessere dich
Show em what could happen
Zeig ihnen, was passieren könnte
Im looking at the faces
Ich schaue mir die Gesichter an
That can never turn to me
Die sich mir nie zuwenden können
Im looking at the faces
Ich schaue mir die Gesichter an
Like an opportunity
Wie eine Gelegenheit
I learned to cut the ties
Ich habe gelernt, die Bande zu durchtrennen
With friends that planned to pick a side
Mit Freunden, die planten, sich für eine Seite zu entscheiden
The one who I knew
Die eine, die ich kannte
Heres a side note
Hier ist eine Randnotiz
Pick a rival
Wähle einen Rivalen
What do I know
Was weiß ich schon
Go and attack no
Geh und greif an, nein
Take it then stealing it back
Nimm es und stehle es dann zurück
How do he do it like that
Wie macht er das nur
Only one rapping and spitting but singing on tracks
Nur einer, der rappt und spittet, aber auf Tracks singt
Trust what I do isn't math
Vertrau mir, was ich tue, ist keine Mathematik
Member the time when I couldn't go written a rap
Erinnere dich an die Zeit, als ich keinen Rap schreiben konnte
Now in the stu with a Mac
Jetzt im Studio mit einem Mac
Makin a fan when they said that the music was wack
Mache einen Fan, als sie sagten, die Musik sei schlecht
Know its true
Ich weiß, es ist wahr
What would I do if I didn't go do
Was würde ich tun, wenn ich nicht tun würde
What I said when I quit my last Job
Was ich sagte, als ich meinen letzten Job kündigte
Now I'm sitting in poverty
Jetzt sitze ich in Armut
Nobody telling me
Niemand sagt mir
I was not fit for the subject in hand
Ich war nicht geeignet für das Thema
But I do what I do and I do understand
Aber ich tue, was ich tue, und ich verstehe
I assume what is true and I prove what I can
Ich nehme an, was wahr ist, und ich beweise, was ich kann
I go vroom when I cruise and I don't wanna land
Ich mache vroom, wenn ich cruise, und ich will nicht landen
With the effort I choose
Mit der Anstrengung, die ich wähle
So here's the last dance of mine
Also hier ist mein letzter Tanz
I know I couldn't but I gotta go provide
Ich weiß, ich konnte nicht, aber ich muss für sie sorgen
This industry I nothing but a goal of mine
Diese Industrie, ich, nur ein Ziel von mir
I stand aside what I can abide
Ich stehe zu dem, was ich ertragen kann
High from time to time
Von Zeit zu Zeit high
Hide from what's inside
Verstecke mich vor dem, was in mir ist
Im looking at the faces
Ich schaue mir die Gesichter an
That can never turn to me
Die sich mir nie zuwenden können
Im looking at the faces
Ich schaue mir die Gesichter an
Like an opportunity
Wie eine Gelegenheit
I learned to cut the ties
Ich habe gelernt, die Bande zu durchtrennen
With friends that planned to pick a side
Mit Freunden, die planten, sich für eine Seite zu entscheiden
The one who I knew
Die eine, die ich kannte
Heres a side note
Hier ist eine Randnotiz
Pick a rival
Wähle einen Rivalen
What do I know
Was weiß ich schon
Im looking at the faces
Ich schaue mir die Gesichter an
That can never turn to me
Die sich mir nie zuwenden können
Im looking at the faces
Ich schaue mir die Gesichter an
Like an opportunity
Wie eine Gelegenheit
I learned to cut the ties
Ich habe gelernt, die Bande zu durchtrennen
With friends that planned to pick a side
Mit Freunden, die planten, sich für eine Seite zu entscheiden
The one who I knew
Die eine, die ich kannte
Heres a side note
Hier ist eine Randnotiz
Pick a rival
Wähle einen Rivalen
What do I know
Was weiß ich schon





Авторы: Axel Rojas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.