Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chasing
a
fantasy
fantasizing
bout
you
Jage
einer
Fantasie,
fantasiere
über
dich
I
felt
this
way
once
before
before
it
ended
too
soon
Ich
fühlte
mich
schon
einmal
so,
bevor
es
zu
früh
endete
I
always
tend
to
block
my
feelings
cuz
I
hate
feeling
blue
Ich
neige
immer
dazu,
meine
Gefühle
zu
blockieren,
weil
ich
es
hasse,
traurig
zu
sein
Last
time
I
shot
my
shot
that
shit
got
blocked
I
ain't
know
what
to
do
Das
letzte
Mal,
als
ich
es
versuchte,
wurde
ich
abgeblockt,
ich
wusste
nicht,
was
ich
tun
sollte
I
took
that
shit
to
the
heart
Ich
nahm
es
mir
zu
Herzen
Made
it
harder
to
trust
Machte
es
schwerer
zu
vertrauen
And
ever
since
then
I
promised
that
I
won't
be
in
no
rush
Und
seitdem
habe
ich
mir
geschworen,
dass
ich
mich
nicht
beeilen
werde
I
take
it
one
day
at
a
time
ain't
in
a
hurry
to
cuff
Ich
nehme
es
Tag
für
Tag,
habe
es
nicht
eilig,
mich
zu
binden
Know
everything
has
its
time
and
just
that
thought
is
enough
Weiß,
dass
alles
seine
Zeit
hat,
und
allein
dieser
Gedanke
ist
genug
And
she
gone
yea
she
gone
yeah
she's
gone
yeah
yeah
yeah
Und
sie
ist
weg,
ja,
sie
ist
weg,
ja,
sie
ist
weg,
ja,
ja,
ja
And
she
gone
and
she
gone
and
she's
gone
yeah
yeah
yeah
Und
sie
ist
weg,
und
sie
ist
weg,
und
sie
ist
weg,
ja,
ja,
ja
Wait
don't
leave
yeah
Warte,
geh
nicht,
ja
I
got
plans
of
being
in
yo
fantasies
Ich
habe
Pläne,
in
deinen
Fantasien
zu
sein
Your
new
man
has
nothing
over
me
yeah
Dein
neuer
Mann
hat
nichts,
was
ich
nicht
habe,
ja
I
don't
know
how
you
put
up
with
him
Ich
weiß
nicht,
wie
du
ihn
erträgst
Wait
don't
leave
yeah
Warte,
geh
nicht,
ja
I
got
plans
of
being
in
yo
fantasies
Ich
habe
Pläne,
in
deinen
Fantasien
zu
sein
Your
new
man
has
nothing
over
me
yeah
Dein
neuer
Mann
hat
nichts,
was
ich
nicht
habe,
ja
I
don't
know
how
you
put
up
with
him
Ich
weiß
nicht,
wie
du
ihn
erträgst
Waiting
on
someone
to
fill
in
your
place
Warte
auf
jemanden,
der
deinen
Platz
einnimmt
I'm
placing
all
my
trust
I'm
trusting
in
faith
Ich
setze
all
mein
Vertrauen,
ich
vertraue
auf
das
Schicksal
Faithful
so
faithful
Treue,
so
treue
And
I
know
you're
loyal
but
your
man
he's
spoiled
Und
ich
weiß,
du
bist
loyal,
aber
dein
Mann
ist
verwöhnt
Yea
she
gone
yeah
she's
gone
yeah
yeah
yeah
Ja,
sie
ist
weg,
ja,
sie
ist
weg,
ja,
ja,
ja
And
she
gone
and
she
gone
and
she's
gone
yeah
yeah
yeah
Und
sie
ist
weg,
und
sie
ist
weg,
und
sie
ist
weg,
ja,
ja,
ja
Wait
don't
leave
yeah
Warte,
geh
nicht,
ja
I
got
plans
of
being
in
yo
fantasies
Ich
habe
Pläne,
in
deinen
Fantasien
zu
sein
Your
new
man
has
nothing
over
me
yeah
Dein
neuer
Mann
hat
nichts,
was
ich
nicht
habe,
ja
I
don't
know
how
you,
put
up,
with
him
Ich
weiß
nicht,
wie
du
ihn
erträgst
Wait
don't
leave
yeah
Warte,
geh
nicht,
ja
I
got
plans
of
being
in
yo
fantasies
Ich
habe
Pläne,
in
deinen
Fantasien
zu
sein
Your
new
man
has
nothing
over
me
yeah
Dein
neuer
Mann
hat
nichts,
was
ich
nicht
habe
, ja
I
don't
know
how
you
put
up
with
him
Ich
weiß
nicht,
wie
du
ihn
erträgst
Hey
haven't
heard
from
you
in
a
while
Hey,
habe
schon
eine
Weile
nichts
mehr
von
dir
gehört
Hope
you're
still
doing
the
whole
music
thing
Hoffe,
du
machst
immer
noch
die
ganze
Musik-Sache
You
know
I
tried
doing
my
art
thing
Weißt
du,
ich
habe
versucht,
meine
Kunst-Sache
zu
machen
Uh
awhile
ago
and
I
fell
off
of
it
for
a
minute
but
Äh,
vor
einer
Weile,
und
ich
bin
für
eine
Minute
davon
abgekommen,
aber
You
really
inspire
me
to
keep
chasing
my
dreams
Du
inspirierst
mich
wirklich,
meine
Träume
weiter
zu
verfolgen
Yo
I
cannot
wait
for
the
day
we
can
finally
say
we
made
it
Ich
kann
den
Tag
kaum
erwarten,
an
dem
wir
endlich
sagen
können,
dass
wir
es
geschafft
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.