Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wanna
know
who
I'm
fuckin
Du
willst
wissen,
mit
wem
ich
schlafe
But
you
won't
tell
who
you
fuckin
Aber
du
sagst
nicht,
mit
wem
du
schläfst
What
If
I
said
I
fucked
one
of
your
friends
Was,
wenn
ich
sage,
ich
hätte
mit
einer
deiner
Freundinnen
geschlafen
Would
you
tell
me
I'm
bluffin
Würdest
du
sagen,
ich
bluffe
nur?
Hypothetically
of
course
Natürlich
nur
hypothetisch
You
was
the
one
I
was
lovin
Du
warst
die
Einzige,
die
ich
liebte
But
chose
the
streets
as
ya
new
home
Aber
du
hast
die
Straße
als
dein
neues
Zuhause
gewählt
I
should've
fucked
on
yo
cuzin'
Ich
hätte
mit
deiner
Cousine
schlafen
sollen
You
call
me
immature
Du
nennst
mich
unreif
But
girl
that
sound
like
you
Aber,
Mädchen,
das
klingt
nach
dir
And
girl
we
went
to
Vegas
Und,
Mädchen,
wir
waren
in
Vegas
I
toured
that
town
with
you
Ich
habe
diese
Stadt
mit
dir
erkundet
I
post
a
couple
pics
Ich
poste
ein
paar
Bilder
And
they
was
done
by
you
Und
die
wurden
von
dir
gemacht
They
wanna
see
the
proof
Sie
wollen
den
Beweis
sehen
But
that
won't
fly
with
you
Aber
das
zieht
bei
dir
nicht
You
know
how
to
ruin
my
day
Du
weißt,
wie
du
mir
den
Tag
ruinierst
Then
come
and
smile
in
my
face
Und
kommst
dann
und
lächelst
mir
ins
Gesicht
Laughing
bout
fuckin
all
these
niggas
Lachst
darüber,
mit
all
diesen
Typen
zu
schlafen
Girl,
that
ain't
ok
Mädchen,
das
ist
nicht
okay
You
should've
gave
me
first
child
Du
hättest
mir
mein
erstes
Kind
schenken
sollen
But
you
childish
like
chase
Aber
du
bist
kindisch
You
want
a
nigga
on
yo
ass
Du
willst
einen
Typen,
der
dir
nachläuft
But
gonna
Play
me
like
race
uhh
uhh
Aber
spielst
mit
mir,
uhh
uhh
And
you
know
Und
du
weißt
How
I
felt
about
you
Wie
ich
für
dich
empfand
Yet
you
say
fuck
me
still
Und
trotzdem
sagst
du
immer
noch
"Fick
dich"
zu
mir
Treated
me
like
I'm
a
secret
Hast
mich
wie
ein
Geheimnis
behandelt
But
I
know
I'm
that
deal
Aber
ich
weiß,
ich
bin
etwas
Besonderes
I
had
our
life
mapped
out
for
ever
Ich
hatte
unser
Leben
für
immer
geplant
But
our
time
wasn't
reel
Aber
unsere
Zeit
war
nicht
echt
You
used
to
tell
me
just
chill
Du
hast
immer
gesagt,
ich
soll
mich
entspannen
But
girl
we
had
something
real
Aber,
Mädchen,
wir
hatten
etwas
Echtes
See
everytime
you
tell
me
shit
Siehst
du,
jedes
Mal,
wenn
du
mir
etwas
erzählst
It
make
my
heart
beat
fast
Bringt
es
mein
Herz
zum
Rasen
And
I
can
tell
you
from
Atlanna
Und
ich
kann
an
deinem
Verhalten
erkennen,
dass
du
aus
Atlanta
bist,
By
the
way
that
you
act
An
der
Art,
wie
du
dich
benimmst
I
wanna
tell
you
bout
your
self
Ich
will
dir
sagen,
was
ich
von
dir
halte
But
you
just
gone
react
Aber
du
wirst
nur
ausrasten
With
some
anger
and
aggression
Mit
Wut
und
Aggression
Like,
why
is
you
mad
So,
warum
bist
du
sauer?
Treated
our
time
like
we
was
just
friends
Hast
unsere
Zeit
so
behandelt,
als
wären
wir
nur
Freunde
That's
nothin'
Das
ist
nichts
I
used
to
rub
you
til
you
fell
asleep
Ich
habe
dich
immer
gestreichelt,
bis
du
eingeschlafen
bist
That's
lovin'
Das
ist
Liebe
Maybe
one
day
you'll
change
your
old
ways
Vielleicht
änderst
du
eines
Tages
deine
alten
Gewohnheiten
Not
likely
Wahrscheinlich
nicht
See
It
don't
matter
cuz
I
still
love
you
Siehst
du,
es
ist
egal,
denn
ich
liebe
dich
immer
noch
But
fuck
you
Aber
fick
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rok-keith Milton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.