Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
run
up
my
money,
I
double,
Ich
mach'
mein
Geld,
ich
verdopple
es,
Put
that
stick
outta
bag,
you
trouble,
Hol
die
Knarre
aus
der
Tasche,
du
bist
in
Schwierigkeiten,
Brought
my
big
racks
out
the
Louis
V
bag,
you
know,
Hab
meine
dicken
Scheine
aus
der
Louis
V
Tasche
geholt,
weißt
du,
I
just
bought
me
a
castle,
Ich
hab
mir
gerade
ein
Schloss
gekauft,
I
ran
out
that
bitch
with
a
Cartier,
Ich
bin
mit
'nem
Cartier
aus
der
Bitch
gerannt,
One
day
I'll
pop
out
lil
carti,
yeah
Eines
Tages
werd
ich
mit
'nem
kleinen
Carti
auftauchen,
yeah,
They
ask
me
where
I'm
at,
told
lil
bitch
we
outside,
outta
here,
Sie
fragen
mich,
wo
ich
bin,
hab
der
kleinen
Schlampe
gesagt,
wir
sind
draußen,
raus
hier,
I
just
pop
me
a
lil
hoe,
Ich
hab
mir
gerade
'ne
kleine
Schlampe
geknallt,
Made
like
5k
of
a
lil
show,
Hab
so
5k
mit
'ner
kleinen
Show
verdient,
Fucked
your
bitch,
yeah,
you
know,
Hab
deine
Schlampe
gefickt,
ja,
du
weißt
es,
Pulled
out
the
Bentley,
let
me
glow,
Hab
den
Bentley
rausgeholt,
lass
mich
strahlen,
Pull
out
the
Bentley,
let
me
grow,
Hol
den
Bentley
raus,
lass
mich
wachsen,
Pull
out
the
big
ass
home,
snow,
Hol
das
riesige
Haus
raus,
Schnee,
Pull
out
that
lil
Bentley
truck,
he
got
frog
eyes,
we
on
go,
yuh
Hol
den
kleinen
Bentley-Truck
raus,
er
hat
Froschaugen,
wir
sind
am
Start,
yuh,
Tryna
get
that
cheese,
Versuche,
an
den
Käse
zu
kommen,
Lil
bro
got
that
bitch
on
E,
Kleiner
Bruder,
die
Schlampe
ist
auf
E,
Ex
hoe
tried
to
replace
me
but
that
shit
ain't
easy,
Ex-Schlampe
hat
versucht,
mich
zu
ersetzen,
aber
das
ist
nicht
so
einfach,
Ima
pop
these
beans,
I'm
high
as
a
plane,
Ich
werd'
diese
Pillen
schmeißen,
ich
bin
high
wie
ein
Flugzeug,
Shoutout
LA,
we
insane,
Shoutout
LA,
wir
sind
verrückt,
Y'all
know,
Ihr
wisst
es,
Tryna
act
like
I'm
the
main,
Versuchst
so
zu
tun,
als
wär
ich
der
Boss,
I
run
up
my
money,
I
double,
Ich
mach'
mein
Geld,
ich
verdopple
es,
Put
that
stick
outta
bag,
you
trouble,
Hol
die
Knarre
aus
der
Tasche,
du
bist
in
Schwierigkeiten,
Brought
my
big
racks
out
the
Louis
V
bag,
you
know,
Hab
meine
dicken
Scheine
aus
der
Louis
V
Tasche
geholt,
weißt
du,
I
just
bought
me
a
castle,
Ich
hab
mir
gerade
ein
Schloss
gekauft,
I
ran
out
that
bitch
with
a
Cartier,
Ich
bin
mit
'nem
Cartier
aus
der
Bitch
gerannt,
One
day
I'll
pop
out
lil
carti,
yeah
Eines
Tages
werd
ich
mit
'nem
kleinen
Carti
auftauchen,
yeah,
They
ask
me
where
I'm
at,
told
lil
bitch
we
outside,
outta
here,
Sie
fragen
mich,
wo
ich
bin,
hab
der
kleinen
Schlampe
gesagt,
wir
sind
draußen,
raus
hier,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.