Текст и перевод песни Ayed - La Hawl Wla Quwa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Hawl Wla Quwa
La Hawl Wla Quwa
لا
حول
ولا
قوه،
ما
عاد
بي
قوه
I've
no
power
or
strength,
I
no
longer
have
strength
ما
عاد
يعنيني
واللي
تبيه
سوه
I
no
longer
care,
do
whatever
you
want
لا
حول
ولا
قوه
(ما
عاد
بي
قوه)
I've
no
power
or
strength
(I
no
longer
have
strength)
ما
عاد،
ما
عاد
يعنيني
(واللي
تبيه
سوه)
No
more,
no
more
do
I
care
(do
whatever
you
want)
ما
عاد
بتكلم
لو
كنت
أتألم
I
will
no
longer
speak
even
if
I'm
in
pain
واللي
سهر
للشوق
بطفي
أنا
ضوه
And
the
one
who
stayed
up
longing,
I
will
extinguish
his
light
اوعد
أنا
قلبك
ما
اشتكي
حبك
I
promise
my
heart,
I
will
not
complain
about
your
love
ما
أغصبك
تشتاق
ولا
تحب
بالقوه
I
will
not
force
you
to
miss
me
or
to
love
me
by
force
لو
أطلبك
شوفك
حافظ
أنا
ظروفك
If
I
ask
to
see
you,
I
will
keep
your
circumstances
in
mind
لا
تخاف
أبد
قلبي
ما
يشتكي
القسوه،
أوعد
Don't
worry
at
all,
my
heart
will
not
complain
of
the
harshness,
I
promise
أوعد
أنا
قلبك
ما
أشتكي
حبك
I
promise
my
heart,
I
will
not
complain
about
your
love
ما
أغصبك
تشتاق
ولا
تحب
بالقوه
I
will
not
force
you
to
miss
me
or
to
love
me
by
force
لو
أطلبك
شوفك
حافظ
أنا
ظروفك
If
I
ask
to
see
you,
I
will
keep
your
circumstances
in
mind
لا
تخاف
أبد
قلبي
ما
يشتكي
القسوه،
لا
حول
Don't
worry
at
all,
my
heart
will
not
complain
of
the
harshness,
no
power
لا
حول
ولا
قوه
(لا
حول)
I've
no
power
or
strength
(no
power)
ما
عاد
بي
قوه
(ما
عاد)
I
no
longer
have
strength
(no
more)
ما
عاد
يعنيني
I
no
longer
care
واللي،
واللي
تبيه
سوه
and
whatever,
whatever
you
want
do
ناقد
على
حبي
حتى
على
قلبي
You
criticized
my
love,
even
my
heart
وشِ
جاه
مِتغير
داخل
كِدا
بقوه
What's
wrong
with
it,
has
it
changed
so
much
inside?
ناقد
على
حبي
(حتى
على
قلبي)
You
criticized
my
love
(even
my
heart)
وشِ
جاه
مِتغير
وش
جاه
(داخل
كِدا
بقوه)
What's
wrong
with
it,
what's
wrong
with
it
(has
it
changed
so
much
inside?)
لو
نخوتي
تنفع
قد
جيت
لي
تفزع
If
my
pride
was
of
any
use,
I
would
have
come
to
you
for
help
بس
للأسف
قلبك
ما
هَزِته
مروه
But
unfortunately,
your
heart
was
not
moved
by
my
kindness
ما
عادني
ضايق
بالعكس
أنا
رايق
I
am
no
longer
bothered,
on
the
contrary,
I
am
relaxed
ريحتني
وارتاح
واللي
تبيه
سوه
You
have
relieved
me
and
set
me
at
ease,
do
whatever
you
want
لا
تخاف
ما
هو
شي
عايش
تراني
وحي
Don't
worry,
I'm
not
dying,
I'm
still
alive
كل
الجدل
موعد
ما
صار
بالقوه،
لا
حول
All
the
arguments
will
end
when
it's
not
done
by
force,
no
power
ما
عادني
ضايق
بالعكس
أنا
رايق
I
am
no
longer
bothered,
on
the
contrary,
I
am
relaxed
ريحتني
وارتاح
واللي
تبيه
سوه،
سوه
You
have
relieved
me
and
set
me
at
ease,
do
whatever
you
want,
do
it
لا
تخاف
ما
هو
شي
عايش
تراه
وحي
Don't
worry,
I'm
not
dying,
I'm
still
alive
كل
الجدل
موعد
ما
صار
بالقوه،
لا
حول
All
the
arguments
will
end
when
it's
not
done
by
force,
no
power
لا
حول
ولا
قوه
(لا
حول)
I've
no
power
or
strength
(no
power)
ما
عاد
بي
قوه
(ما
عاد)
I
no
longer
have
strength
(no
more)
ما
عاد
يعنيني
I
no
longer
care
واللي
تبيه
سوه
and
whatever
you
want
do
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rakan, Wed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.