Текст и перевод песни Ayesha Erotica - from the back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Summer
gets
so
hot,
so
hot,
so
hot,
so—)
(Лето
становится
таким
жарким,
жарким,
жарким,
жар—)
(Summer
gets
so
hot,
so
hot,
so
hot,
so—)
(Лето
становится
таким
жарким,
жарким,
жарким,
жар—)
Summer
gets
so
hot
Лето
становится
таким
жарким
You
know
I'm
craving
something
chilly
like
ice
cream
Знаешь,
я
жажду
чего-то
холодного,
как
мороженое
I've
been
seeing
flashes
of
this
super
hot
boy
in
my
dreams
Мне
снятся
сны
об
одном
горячем
парне
He's
really
rich,
he's
got
a
mansion
(He's
in
the
mansion)
Он
очень
богат,
у
него
есть
особняк
(Он
в
особняке)
He's
got
a
club
out
in
L.A.
where
we
go
dancin'
(D-d-dancin')
У
него
есть
клуб
в
Лос-Анджелесе,
где
мы
танцуем
(Тан-тан-танцуем)
And
when
we
kiss
И
когда
мы
целуемся
It's
like
everyone
who
hurt
me
fucking
died,
inside
Такое
чувство,
что
все,
кто
причинил
мне
боль,
черт
возьми,
умерли
внутри
If
you're
out
there,
somewhere
in
the
real
world
Если
ты
где-то
там,
в
реальном
мире
Come
to
life,
my
dream
boy,
you
know
I'm
your
dream
girl
Оживи,
мой
мальчик
из
мечты,
ты
же
знаешь,
что
я
- девушка
твоей
мечты
And
in
case
that
there's
a
chance
that
you
really
exist
И
если
есть
шанс,
что
ты
действительно
существуешь
Yeah,
boy,
you
know
where
I'm
at
Да,
мальчик
мой,
ты
знаешь,
где
я
So
come
and
fuck
me
from
the
back
Так
подойди
и
трахни
меня
сзади
So
come
and
fuck
me
from
the
back
Так
подойди
и
трахни
меня
сзади
So
come
and
fuck
me
from
the
back
Так
подойди
и
трахни
меня
сзади
So
come
and
fuck
me
from
the
back
Так
подойди
и
трахни
меня
сзади
(Please
come
fuck
me)
So
come
and
fuck
me
from
the
back
(Пожалуйста,
трахни
меня)
Так
подойди
и
трахни
меня
сзади
Seven
years
flew
by
Семь
лет
пролетели
And
now
I'm
promised
to
get
married
to
this
one
guy
(O-o-one
guy,
another
lie)
И
теперь
я
обещана
другому
(Одному
парню,
снова
ложь)
Percocet
and
Skyrim
take
my
place
Перкосет
и
Skyrim
занимают
моё
время
And
he
ignores
me
while
I
sit
and
cry
(You
fucking
loser)
А
он
игнорирует
меня,
пока
я
сижу
и
плачу
(Ты,
гребаный
неудачник)
He's
really
broke
(He's
really
broke)
Он
настоящий
неудачник
(Он
настоящий
неудачник)
His
family
hates
me
(His
family
hates
me)
Его
семья
ненавидит
меня
(Его
семья
ненавидит
меня)
He
drowns
me
out
with
gay
hair
metal
from
the
'80s
(From
the
'80s,
baby)
Он
заглушает
меня
гейским
хэви-металом
из
80-х
(Из
80-х,
детка)
We
never
kissed
(Why?)
Мы
никогда
не
целовались
(Почему?)
It's
like
he
just
wants
somebody
to
get
by
(Why
the
fuck
am
I
here?)
Похоже,
ему
просто
нужен
кто-то,
чтобы
прожить
(Какого
хрена
я
здесь
делаю?)
If
you're
out
there,
somewhere
in
the
real
world
Если
ты
где-то
там,
в
реальном
мире
Come
to
life,
my
dream
boy,
you
know
I'm
your
dream
girl
Оживи,
мой
мальчик
из
мечты,
ты
же
знаешь,
что
я
- девушка
твоей
мечты
And
in
case
that
there's
a
chance
that
you
really
exist
И
если
есть
шанс,
что
ты
действительно
существуешь
Yeah,
boy,
you
know
where
I'm
at
Да,
мальчик
мой,
ты
знаешь,
где
я
So
come
and
fuck
me
from
the
back
Так
подойди
и
трахни
меня
сзади
So
come
and
fuck
me
from
the
back
Так
подойди
и
трахни
меня
сзади
So
come
and
fuck
me
from
the
back
(From
the
back)
Так
подойди
и
трахни
меня
сзади
(Сзади)
So
come
and
fuck
me
from
the
back
(Please
come
fuck
me)
Так
подойди
и
трахни
меня
сзади
(Пожалуйста,
трахни
меня)
I'm
going
home,
I
wish
you'd
take
me
Я
иду
домой,
хотела
бы
я,
чтобы
ты
забрал
меня
с
собой
I'm
sick
and
tired
of
Sid
and
Nancy;
Bobby
Whitney
Меня
тошнит
от
Сида
и
Нэнси,
Бобби
Брауна
и
Уитни
Хьюстон
You
know
I'm
sweet
Ты
знаешь,
я
милая
And
I
can
leave
my
loveless,
bullshit
life
behind
И
я
могу
оставить
свою
безлюбную,
дерьмовую
жизнь
позади
Or,
at
least
in
my
mind
(Hey)
Или,
по
крайней
мере,
в
своей
голове
(Эй)
(Summer
gets
so
hot,
so
hot,
so
hot,
so—)
(Лето
становится
таким
жарким,
жарким,
жарким,
жар—)
(Seven
years
flew
by
and
now
I'm
promised—)
(Семь
лет
пролетели,
и
теперь
я
обещана—)
(Summer
gets
so
hot,
so
hot,
so
hot,
so—)
(Лето
становится
таким
жарким,
жарким,
жарким,
жар—)
(Seven
years
flew
by
and
now
I'm
promised—)
Yeah
(Семь
лет
пролетели,
и
теперь
я
обещана—)
Да
(Summer
gets
so
hot,
so
hot,
so
hot,
so—)
Huh-uh-huh
(Лето
становится
таким
жарким,
жарким,
жарким,
жар—)
Ага
(Seven
years
flew
by
and
now
I'm
promised—)
(Семь
лет
пролетели,
и
теперь
я
обещана—)
(Summer
gets
so
hot,
so
hot,
so
hot,
so—)
Ooh,
yeah
(Лето
становится
таким
жарким,
жарким,
жарким,
жар—)
О,
да
(Seven
years
flew
by
and
now
I'm
promised—)
(Семь
лет
пролетели,
и
теперь
я
обещана—)
Hey,
baby,
you
wanna
do
some
anal
with
me
right
now?
Эй,
малыш,
хочешь
заняться
со
мной
анальным
сексом
прямо
сейчас?
But
now
I'm
rich,
I
got
a
mansion
(I
got
a
mansion)
Но
теперь
я
богата,
у
меня
есть
особняк
(У
меня
есть
особняк)
And
I
get
paid
to
play
all
late,
just
sing
and
dancin'
(D-d-dancin')
И
мне
платят
за
то,
что
я
играю
допоздна,
просто
пою
и
танцую
(Тан-тан-танцую)
And
all
my
fans,
they
know
I
would
throw
it
all
away
for
love
И
все
мои
фанаты
знают,
что
я
бы
бросила
все
ради
любви
But
then
I
found
him
out
in
SoCal,
and
he's
in
the
real
world
Но
потом
я
нашла
его
в
Южной
Калифорнии,
и
он
в
реальном
мире
I
call
him
my
dream
boy,
he
calls
me
his
dream
girl
Я
зову
его
своим
мальчиком
из
мечты,
он
зовет
меня
своей
девочкой
из
мечты
And
he
never
leaves
my
side,
even
if
I
insist
И
он
никогда
не
отходит
от
меня
ни
на
шаг,
даже
если
я
настаиваю
Always
knows
just
where
he's
at
Всегда
знает,
где
он
In
my
home
to
fuck
me
from
the
back
В
моем
доме,
чтобы
трахнуть
меня
сзади
So
come
and
fuck
me
from
the
back
Так
подойди
и
трахни
меня
сзади
So
come
and
fuck
me
from
the
back
Так
подойди
и
трахни
меня
сзади
So
come
and
fuck
me
from
the
back
(And
I
was)
Так
подойди
и
трахни
меня
сзади
(И
я...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.