Aygün Bəylər - Sevdiyim Qız / Kəndimiz (Popurri / Canlı İfa) - перевод текста песни на немецкий




Sevdiyim Qız / Kəndimiz (Popurri / Canlı İfa)
Mein geliebtes Mädchen / Unser Dorf (Potpourri / Live-Auftritt)
Hələ quşlar uçmamışdı budaqdan
Noch bevor die Vögel vom Ast flogen,
Günəş girdi otağıma, səpdi nur
trat die Sonne in mein Zimmer, streute Licht.
Gülə-gülə dedi mənə, yatma, dur
Lächelnd sagte sie zu mir: "Schlaf nicht, steh auf,
Sevdiyin qız oyanmışdır bayaqdan
dein geliebtes Mädchen ist schon längst erwacht."
Gülə-gülə dedi mənə, yatma, dur
Lächelnd sagte sie zu mir: "Schlaf nicht, steh auf,
Sevdiyin qız oyanmışdır bayaqdan
dein geliebtes Mädchen ist schon längst erwacht."
Mən zavodun həyətinə gələndə
Als ich in den Hof der Fabrik kam,
Elə bildim, səhər təzə açıldı
dachte ich, der Morgen sei gerade erst angebrochen.
Üstümüzə al şəfəqlər saçıldı
Über uns ergossen sich rote Strahlen,
Sevdiyim qız mənə baxıb güləndə
als mein geliebtes Mädchen mich ansah und lächelte.
Üstümüzə al şəfəqlər saçıldı
Über uns ergossen sich rote Strahlen,
Sevdiyim qız mənə baxıb güləndə
als mein geliebtes Mädchen mich ansah und lächelte.
Güləndə, güləndə
Lächelte, lächelte.
Yurdum, yuvam, ay əziz kəndimiz
Meine Heimat, mein Nest, oh unser liebes Dorf,
Azad, abad, ay gözəl kəndimiz
frei und blühend, oh unser schönes Dorf.
Gözəl olur səndə yay, qış, bahar
Schön sind bei dir Sommer, Winter und Frühling,
Gözəl olur səndə yay, qış, bahar
schön sind bei dir Sommer, Winter und Frühling.
Yaşıl meşəli, ömrü nəşəli
Mit grünen Wäldern, voller Lebensfreude,
Sevirəm səni, gözəl kəndimiz
ich liebe dich, unser schönes Dorf.
Yaşıl meşəli, ömrü nəşəli
Mit grünen Wäldern, voller Lebensfreude,
Sevirəm səni, gözəl kəndimiz
ich liebe dich, unser schönes Dorf.
Kəndimiz
Unser Dorf.
Ay-ay-ay-ay aman, ey
Ach, ach, ach, ach, oh je,
Tofiq bəy... Tofiq bəy... Tofiq... Aman, ey
Tofiq Bey... Tofiq Bey... Tofiq... Ach, oh je,
Ey paşa insan
oh edler Mensch,
Sən... Sən musiqi şahı, mahnı sultanı
du... Du König der Musik, Sultan der Lieder,
80 yaş, 100 yaşa, 1000 yaşa, usta
lebe 80 Jahre, 100 Jahre, 1000 Jahre, Meister.
Gəzsin, ay, mahnıların bütün dünyanı
Mögen deine Lieder, ach, die ganze Welt bereisen,
Sevirəm
ich liebe dich.
Vətən fərəhlənib sevinsin deyə, ey
Damit das Vaterland sich freut und jubelt, oh je,
Vətən fərəhlənib sevinsin deyə
damit das Vaterland sich freut und jubelt,
Ömrünün... Ömrünün hər anı döndü nəğməyə
wurde jeder... Jeder Moment deines Lebens zur Melodie.
Həzin mahnıların ucalsın göyə
Mögen deine sanften Lieder zum Himmel aufsteigen,
Bəzə nəğməli, ay Tofiq müəllim, Azərbaycanı
schmücke mit Melodien, ach Tofiq Muallim, Aserbaidschan.
Aman, aman... Ay canım, ey
Ach, ach... Ach mein Liebling, oh je.
Quşlar, quşlar gözəl oxuyur
Vögel, Vögel, wie schön sie singen,
Bəh-bəh, bəh-bəh gözəl oxuyur
herrlich, herrlich, wie schön sie singen.
Yaşıl, əlvan, sarı çiçəklərin
Die grünen, bunten, gelben Blumen,
Yaşıl, əlvan, sarı çiçəklərin
die grünen, bunten, gelben Blumen.
A-a-a-a-a, a-a-a-a, a-a-a-ay
A-a-a-a-a, a-a-a-a, a-a-a-ach,
Barlı bağların, qarlı dağların
die fruchtbaren Gärten, die schneebedeckten Berge,
Sevirəm səni, gözəl kəndimiz
ich liebe dich, unser schönes Dorf.
Ay, barlı bağların, qarlı dağların
Ach, die fruchtbaren Gärten, die schneebedeckten Berge,
Sevirəm səni, gözəl kəndimiz
ich liebe dich, unser schönes Dorf.
Kəndimiz, kəndimiz
Unser Dorf, unser Dorf.
Kəndimiz, kəndimiz
Unser Dorf, unser Dorf.





Авторы: Teymur Elçin, Tofiq Quliyev, Zeynal Cabbarzade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.