Aygün Bəylər - Örpəyini Bağla - перевод текста песни на немецкий

Örpəyini Bağla - Aygün Bəylərперевод на немецкий




Örpəyini Bağla
Binde dein Kopftuch zu
Könlümə ətirli çiçək taxırsan
Du steckst mir duftende Blumen ins Herz,
Sağa boylanırsan, sola baxırsan
Du schaust nach rechts, du blickst nach links.
Könlümə ətirli çiçək taxırsan
Du steckst mir duftende Blumen ins Herz,
Sağa boylanırsan, sola baxırsan
Du schaust nach rechts, du blickst nach links.
Tanış bir cığırla dağa çıxırsan
Du steigst über einen vertrauten Pfad auf den Berg,
Örpəyini bağla, soyuqlayarsan
Binde dein Kopftuch zu, du wirst dich erkälten.
Tanış bir cığırla dağa çıxırsan
Du steigst über einen vertrauten Pfad auf den Berg,
Örpəyini bağla, soyuqlayarsan
Binde dein Kopftuch zu, du wirst dich erkälten.
Bilmirəm, çən, nədir duman, tüstü nə?
Ich weiß nicht, was Dunst ist, was Nebel, was Rauch?
Yaxşı bax, o, nədir dərədən qalxan?
Schau genau hin, was steigt dort aus dem Tal auf?
Ey, bilmirəm, nədir duman, tüstü nə?
Ich weiß nicht, was Dunst ist, was Nebel, was Rauch?
Yaxşı bax, o, nədir dərədən qalxan?
Schau genau hin, was steigt dort aus dem Tal auf?
Yenə duman gəldi dağlar üstünə
Wieder kam Nebel über die Berge,
Örpəyini bağla, soyuqlayarsan
Binde dein Kopftuch zu, du wirst dich erkälten.
Yenə duman gəldi dağlar üstünə
Wieder kam Nebel über die Berge,
Örpəyini bağla, soyuqlayarsan
Binde dein Kopftuch zu, du wirst dich erkälten.
Gör necə qıy vurur qayada qartal
Sieh, wie der Adler am Felsen kreist,
Hər yetən gülə-çiçəyə nəzər sal
Betrachte jede Blume und jedes Blümchen.
Gör necə qıy vurur qayada qartal
Sieh, wie der Adler am Felsen kreist,
Hər yetən gülə-çiçəyə nəzər sal
Betrachte jede Blume und jedes Blümchen.
Quzular görünür yamacda xal-xal
Die Lämmer erscheinen wie Tupfen am Hang,
Örpəyini bağla, soyuqlayarsan
Binde dein Kopftuch zu, du wirst dich erkälten.
Quzular görünür yamacda xal-xal
Die Lämmer erscheinen wie Tupfen am Hang,
Örpəyini bağla, soyuqlayarsan
Binde dein Kopftuch zu, du wirst dich erkälten.
Bilmirəm, çən nədir duman, tüstü nə?
Ich weiß nicht, was Dunst ist, was Nebel, was Rauch?
Yaxşı bax, o, nədir dərədən qalxan?
Schau genau hin, was steigt dort aus dem Tal auf?
Meysiz, məzəsiz can ilə
Ohne Rausch, ohne Spaß mit der Seele,
Meysiz, məzəsiz can ilə canan ola bilməz
Ohne Rausch, ohne Spaß mit der Seele kann man nicht geliebt sein.
Sevda dediyin
Das, was man Liebe nennt,
Sevda dediyin hər kəsə meydan ola bilməz
Das, was man Liebe nennt, kann nicht jedem zuteilwerden.
Xoşbəxt elimin
Meines glücklichen Volkes,
Xoşbəxt elimin, yurdumun öz Vurğunuyam mən
Meines glücklichen Volkes, meines Landes eigener Vurgun bin ich.
Bundan da gözəl
Schöner als das,
Bundan da gözəl bir dəxi meydan ola bilməz
Schöner als das kann es nicht mehr werden.
Aman, aman, aman, aman
Oh, oh, oh, oh,
Yarım, aman, aman, aman
Mein Schatz, oh, oh, oh,
Aman, aman, aman, aman
Oh, oh, oh, oh,
Aman, aman, aman, aman, ay, ey
Oh, oh, oh, oh, ach.
Bilmirəm, çən nədr duman, tüstü nə?
Ich weiß nicht, was Dunst ist, was Nebel, was Rauch?
Yaxşı bax, o, nədir dərədən qalxan
Schau genau hin, was steigt dort aus dem Tal auf?
Bilmirəm, nədir duman, tüstü nə?
Ich weiß nicht, was Dunst ist, was Nebel, was Rauch?
Yaxşı bax, o, nədir dərədən qalxan?
Schau genau hin, was steigt dort aus dem Tal auf?
Yenə duman gəldi dağlar üstünə
Wieder kam Nebel über die Berge,
Örpəyini bağla, soyuqlayarsan
Binde dein Kopftuch zu, du wirst dich erkälten.
Yenə duman gəldi dağlar üstünə
Wieder kam Nebel über die Berge,
Örpəyini bağla, soyuqlayarsan
Binde dein Kopftuch zu, du wirst dich erkälten.
Yenə duman gəldi dağlar üstünə
Wieder kam Nebel über die Berge,
Örpəyini bağla, soyuqlayarsan
Binde dein Kopftuch zu, du wirst dich erkälten.
Yenə duman gəldi dağlar üstünə
Wieder kam Nebel über die Berge,
Örpəyini bağla, soyuqlayarsan
Binde dein Kopftuch zu, du wirst dich erkälten.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.