Aygün Kazımova - Ad Günü - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aygün Kazımova - Ad Günü




Ad Günü
Birthday
Bu gün ad günündür, erkən oyandım
It's your birthday, I woke up early
Yenə hamıdan əvvəl səhərin sübh çağında zeng edib,
Again, I called before everyone else at the break of dawn,
Səni yuxudan ad gününə oyatmaq istədim.
I wanted to wake you from your sleep on your birthday
Gözüm evin küncündə, həsrətindən üşüyən,
My eyes fell on the corner of the house, shivering from longing,
Sevgisindən titrəyən çiçəklərə sataşdı.
The flowers trembling with love.
Əlim titrədi, qəlbim uçundu
My hand trembled, my heart fluttered
Hey dəstəyə baxdım, baxdım
Hey, I looked at the bouquet, I looked
Bizi gözləmirlər, keçmişi oyatmayaq
They don't expect us, let's not wake the past
Sən bu ad günündə artıq yad qonaqsan dedilər
They said you are an unwanted guest at this birthday
Ad günün mübarək, mənim olmasan belə
Happy birthday, even if you're not mine
Ne yaxşi ki, doğuldun, bu dünyamı doldurdun
How good that you were born, you filled my world
Ömrümə tufan qatsan belə
Even if you bring a storm to my life
Yazımı payız etsən belə
Even if you turn my summer into autumn
Ne yaxşi ki, sən varsan mənim olmasan belə
How good it is that you exist, even if you're not mine
Bu gün ad günündür, erkən oyandım
It's your birthday, I woke up early
Yenə hamıdan əvvəl səhərin sübh çağında zeng edib,
Again, I called before everyone else at the break of dawn,
Səni yuxudan ad gününə oyatmaq istədim.
I wanted to wake you from your sleep on your birthday
Gözüm evin küncündə, həsrətindən üşüyən,
My eyes fell on the corner of the house, shivering from longing,
Sevgisindən titrəyən çiçəklərə sataşdı.
The flowers trembling with love.
Əlim titrədi, qəlbim uçundu
My hand trembled, my heart fluttered
Hey dəstəyə baxdım, baxdım
Hey, I looked at the bouquet, I looked
Bizi gözləmirlər, keçmişi oyatmayaq
They don't expect us, let's not wake the past
Sən bu ad günündə artıq yad qonaqsan dedilər
They said you are an unwanted guest at this birthday
Ad günün mübarək, mənim olmasan belə
Happy birthday, even if you're not mine
Ne yaxşi ki, doğuldun, bu dünyamı doldurdun
How good that you were born, you filled my world
Ömrümə tufan qatsan belə
Even if you bring a storm to my life
Yazımı payız etsən belə
Even if you turn my summer into autumn
Ne yaxşi ki, sən varsan mənim olmasan belə
How good it is that you exist, even if you're not mine
Ad günün mübarək, mənim olmasan belə
Happy birthday, even if you're not mine
Ne yaxşi ki, doğuldun, bu dünyamı doldurdun
How good that you were born, you filled my world
Ömrümə tufan qatsan belə
Even if you bring a storm to my life
Yazımı payız etsən belə
Even if you turn my summer into autumn
Ne yaxşi ki, sən varsan mənim olmasan belə
How good it is that you exist, even if you're not mine
Bu gün ad günündür...
It's your birthday...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.