Aygün Kazımova - Bir Gecelik - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aygün Kazımova - Bir Gecelik




Bir Gecelik
Однажды ночью
Bir gecəlik yanıma gəlsən...
Если бы ты пришел ко мне однажды ночью...
Bir gecəlik otağımda qal...
Если бы ты остался в моей комнате на одну ночь...
Bir gecəlik yanıma gəlsən...
Если бы ты пришел ко мне однажды ночью...
Gecələrimi bölüşsən
Разделил бы со мной мои ночи
Məni əllərinə bir alsan
Взял бы меня в свои руки
Mənə nağıllar danışsan
Рассказал бы мне сказки
Səndən heç vaxt doymaram
Я бы никогда тобой не насытилась
Səni tənhalıqda qoymaram
Я бы не оставила тебя в одиночестве
Öpüşlərimlə, o hisslərimlə
Моими поцелуями, моими чувствами
Bütün istəyimlə
Всем своим желанием
Bir gecəlik yanıma gəlsən...
Если бы ты пришел ко мне однажды ночью...
Gecələrimi bölüşsən
Разделил бы со мной мои ночи
Məni əllərinə bir alsan
Взял бы меня в свои руки
Mənə nağıllar danışsan
Рассказал бы мне сказки
Səndən heç vaxt doymaram
Я бы никогда тобой не насытилась
Səni tənhalıqda qoymaram
Я бы не оставила тебя в одиночестве
Öpüşlərimlə, o hisslərimlə
Моими поцелуями, моими чувствами
Bütün istəyimlə
Всем своим желанием
Söylə mənim qədər
Скажи, есть ли кто-то,
Səni sevən varmı?
Кто любит тебя так, как я?
Qəlbə toxunan, səni hiss edən
Кто трогает твою душу, чувствует тебя,
Biriləri varmı?
Есть ли такие?
Hava kimi səni
Кто, как воздух,
Nəfəsinə çəkən
Вдыхает тебя,
Böyük sirr kimi
Кто, как великую тайну,
Səni gizləyən biriləri varmı?
Скрывает тебя? Есть ли такие?
Söylə mənim qədər
Скажи, есть ли кто-то,
Səni sevən varmı?
Кто любит тебя так, как я?
Qəlbə toxunan, səni hiss edən
Кто трогает твою душу, чувствует тебя,
Biriləri varmı?
Есть ли такие?
Hava kimi səni
Кто, как воздух,
Nəfəsinə çəkən
Вдыхает тебя,
Böyük sirr kimi
Кто, как великую тайну,
Səni gizləyən biriləri varmı?
Скрывает тебя? Есть ли такие?
Sən yalnız mənimsən
Ты только мой,
Sən mənə aidsən
Ты принадлежишь мне,
Özün de
Скажи сам,
Mənim kimi birisi varmı?
Есть ли кто-то, как я?
Sən yalnız mənimsən
Ты только мой,
Sən mənə aidsən
Ты принадлежишь мне,
Özün de
Скажи сам,
Mənim kimi birisi varmı?
Есть ли кто-то, как я?
Bir gecəlik otağımda qal
Останься в моей комнате на одну ночь,
Səni qəlbim bax çağırır
Мое сердце зовет тебя,
Sevgi dolu pıçıltılar
Полные любви шепоты
Məni başımdan çıxarır
Сводят меня с ума
Səndən heç vaxt doymaram
Я бы никогда тобой не насытилась
Səni tənhalıqda qoymaram
Я бы не оставила тебя в одиночестве
Öpüşlərimlə, o hisslərimlə
Моими поцелуями, моими чувствами
Bütün istəyimlə
Всем своим желанием
Bir gecəlik yanıma gəlsən...
Если бы ты пришел ко мне однажды ночью...
Gecələrimi bölüşsən
Разделил бы со мной мои ночи
Məni əllərinə bir alsan
Взял бы меня в свои руки
Mənə nağıllar danışsan
Рассказал бы мне сказки
Səndən heç vaxt doymaram
Я бы никогда тобой не насытилась
Səni tənhalıqda qoymaram
Я бы не оставила тебя в одиночестве
Öpüşlərimlə, o hisslərimlə
Моими поцелуями, моими чувствами
Bütün istəyimlə
Всем своим желанием
Söylə mənim qədər
Скажи, есть ли кто-то,
Səni sevən varmı?
Кто любит тебя так, как я?
Qəlbə toxunan, səni hiss edən
Кто трогает твою душу, чувствует тебя,
Biriləri varmı?
Есть ли такие?
Hava kimi səni
Кто, как воздух,
Nəfəsinə çəkən
Вдыхает тебя,
Böyük sirr kimi
Кто, как великую тайну,
Səni gizləyən biriləri varmı?
Скрывает тебя? Есть ли такие?
Söylə mənim qədər
Скажи, есть ли кто-то,
Səni sevən varmı?
Кто любит тебя так, как я?
Qəlbə toxunan, səni hiss edən
Кто трогает твою душу, чувствует тебя,
Biriləri varmı?
Есть ли такие?
Hava kimi səni
Кто, как воздух,
Nəfəsinə çəkən
Вдыхает тебя,
Böyük sirr kimi
Кто, как великую тайну,
Səni gizləyən biriləri varmı?
Скрывает тебя? Есть ли такие?
Sən yalnız mənimsən
Ты только мой,
Sən mənə aidsən
Ты принадлежишь мне,
Özün de
Скажи сам,
Mənim kimi birisi varmı?
Есть ли кто-то, как я?
Sən yalnız mənimsən
Ты только мой,
Sən mənə aidsən
Ты принадлежишь мне,
Özün de
Скажи сам,
Mənim kimi birisi varmı?...
Есть ли кто-то, как я?...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.