Текст и перевод песни Aygün Kazımova - Bizdən Danışaq (feat. Rauf)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bizdən Danışaq (feat. Rauf)
Давай поговорим о нас (feat. Rauf)
Gəl,
sevgilim,
bizdən
danışaq
Иди,
любимый,
давай
поговорим
о
нас
Səni
mənə
sevdirən
ürəkdən
danışaq
Давай
поговорим
о
сердце,
которое
заставило
тебя
полюбить
меня
Məni
sənə
bağlayan
gözlərdən
О
глазах,
которые
привязали
меня
к
тебе
Dünyamızı
isidən
sözlərdən
О
словах,
которые
согревают
наш
мир
Bizi
yaşadan
sevgidən
danışaq
О
любви,
которая
дает
нам
жизнь
Məni
sənə
bağlayan
gözlərdən
О
глазах,
которые
привязали
меня
к
тебе
Dünyamızı
isidən
sözlərdən
О
словах,
которые
согревают
наш
мир
Bizi
yaşadan
sevgidən
danışaq
О
любви,
которая
дает
нам
жизнь
Danışaq,
danışaq,
bizdən
danışaq
Давай
поговорим,
поговорим
о
нас
Danışaq,
danışaq,
bizdən
danışaq
Давай
поговорим,
поговорим
о
нас
Gəl,
sevgilim,
bizdən
danışaq
Иди,
любимый,
давай
поговорим
о
нас
Səni
mənə
sevdirən
ürəkdən
danışaq
Давай
поговорим
о
сердце,
которое
заставило
тебя
полюбить
меня
Məni
sənə
bağlayan
gözlərdən
О
глазах,
которые
привязали
меня
к
тебе
Dünyamızı
isidən
sözlərdən
О
словах,
которые
согревают
наш
мир
Bizi
yaşadan
sevgidən
danışaq
О
любви,
которая
дает
нам
жизнь
Məni
sənə
bağlayan
gözlərdən
О
глазах,
которые
привязали
меня
к
тебе
Dünyamızı
isidən
sözlərdən
О
словах,
которые
согревают
наш
мир
Bizi
yaşadan
sevgidən
danışaq
О
любви,
которая
дает
нам
жизнь
Bərabər
gülüb,
yalnız
ağladığımız
günləri
Дни,
когда
мы
смеялись
вместе
и
плакали
в
одиночестве
Haqsız
səbəblərdən
gələn
üzüntüləri
Печали,
пришедшие
по
несправедливым
причинам
Unudaq,
unudaq,
sevgidən
danışaq
Давай
забудем,
забудем,
давай
поговорим
о
любви
Gəl,
sevgilim,
bizdən
danışaq
Иди,
любимый,
давай
поговорим
о
нас
Həyatın
gül
üzünü
dəyişənlərdən
О
тех,
кто
меняет
улыбающееся
лицо
жизни
Yalanı
doğru
yeridənlərdən
О
тех,
кто
выдает
ложь
за
правду
Xəyanətlə
əlbir
gedəndən
О
тех,
кто
идет
рука
об
руку
с
предательством
Haqqı
nahaqa
verəndən
О
тех,
кто
меняет
правду
на
неправду
Dünyanı
satıb-alanlardan
О
тех,
кто
покупает
и
продает
мир
Biz
insanlardan
О
нас,
людях
Biz
insanlardan
О
нас,
людях
Biz
insanlardan
О
нас,
людях
Bərabər
gülüb,
yalnız
ağladığımız
günləri
Дни,
когда
мы
смеялись
вместе
и
плакали
в
одиночестве
Haqsız
səbəblərdən
gələn
üzüntüləri
Печали,
пришедшие
по
несправедливым
причинам
Unudaq,
unudaq,
sevgidən
danışaq
Давай
забудем,
забудем,
давай
поговорим
о
любви
Gəl,
sevgilim,
bizdən
danışaq
Иди,
любимый,
давай
поговорим
о
нас
Dost
deyib,
düşmən
çıxan
da
И
те,
кто
назывались
друзьями,
а
оказались
врагами
Miras
üstə
dalaşan
da
И
те,
кто
ссорятся
из-за
наследства
Buz
ürəkli
adamlar
da
bizlərdəndir
И
эти
люди
с
ледяными
сердцами
- все
они
из
наших
Ədalətsiz
qərarları,
şərlə
dolu
hesabları
Несправедливые
решения,
счета,
полные
лжи
Nifrəti,
kədəri
günümüzə
gətirən
də,
bizlərdəndir
И
те,
кто
приносит
в
наши
дни
ненависть
и
горе,
- тоже
из
наших
Gəl,
sevgilim,
bizdən
danışaq
Иди,
любимый,
давай
поговорим
о
нас
Səni
mənə
sevdirən
ürəkdən
danışaq
Давай
поговорим
о
сердце,
которое
заставило
тебя
полюбить
меня
Məni
sənə
bağlayan
gözlərdən
О
глазах,
которые
привязали
меня
к
тебе
Dünyamızı
isidən
sözlərdən
О
словах,
которые
согревают
наш
мир
Bizi
yaşadan
sevgidən
danışaq
О
любви,
которая
дает
нам
жизнь
Məni
sənə
bağlayan
gözlərdən
О
глазах,
которые
привязали
меня
к
тебе
Dünyamızı
isidən
sözlərdən
О
словах,
которые
согревают
наш
мир
Bizi
yaşadan
sevgidən
danışaq
О
любви,
которая
дает
нам
жизнь
Danışaq,
danışaq,
bizdən
danışaq
Давай
поговорим,
поговорим
о
нас
Danışaq,
danışaq,
bizdən
danışaq
Давай
поговорим,
поговорим
о
нас
Bərabər
gülüb,
yalnız
ağladığımız
günləri
Дни,
когда
мы
смеялись
вместе
и
плакали
в
одиночестве
Haqsız
səbəblərdən
gələn
üzüntüləri
Печали,
пришедшие
по
несправедливым
причинам
Unudaq,
unudaq,
sevgidən
danışaq
Давай
забудем,
забудем,
давай
поговорим
о
любви
Gəl,
sevgilim,
bizdən
danışaq
Иди,
любимый,
давай
поговорим
о
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.