Текст и перевод песни Aygün Kazımova - Uzaqlıq (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uzaqlıq (Remix)
Distance (Remix)
Tay
eləmə
yada
məni
Don't
let
me
into
your
memories
Ya
yadı
sev,
yada
məni
Either
love
a
stranger
or
love
me
Yadlar
məni
yandırmazdı
Strangers
wouldn't
burn
me
Salmasaydın
yada
məni
If
you
hadn't
thrown
me
to
strangers
Ocağıma
qalamadın
You
couldn't
stay
by
my
hearth
Dedim
"getmə"
qalamadın
I
said
"don't
go"
but
you
couldn't
stay
Sənsiz
günüm
elə
yandı
My
days
without
you
burned
so
Alovuna
qalamadım
I
couldn't
stand
their
flames
Doğru
nədir?,
yalan
nədir?
What
is
truth?
What
is
lie?
Sevgi
bəhanədir
Love
is
an
excuse
Ömrümü
sənə
verdim
I
gave
you
my
life
Səndən
mənə
qalan
nədir,
yar
What
do
I
have
left
of
you,
darling
Doğru
nədir?,
yalan
nədir?
What
is
truth?
What
is
lie?
Sevgi
bəhanədir
Love
is
an
excuse
Ömrümü
sənə
verdim
I
gave
you
my
life
Səndən
mənə
qalan
nədir
yar,
aaa...
yar,
yar,
yar...
What
do
I
have
left
of
you
darling,
aaa...
darling,
darling,
darling...
Nə
gördümsə
saxlamadın
You
didn't
save
anything
I
saw
Nə
hördümsə
bağlamadın
You
didn't
close
anything
I
heard
Bu
dünyada
səndən
başqa
In
this
world,
except
you
Bir
kimsəyə
ağlamadım
I
didn't
cry
for
anyone
Ocağımda
qalamadın
You
couldn't
stay
by
my
hearth
Dedim
"getmə"
qalamadın
I
said
"don't
go"
but
you
couldn't
stay
Sənsiz
günüm
elə
yandı
My
days
without
you
burned
so
Alovunda
qalamadım
I
couldn't
stand
their
flames
Doğru
nədir?,
yalan
nədir?
What
is
truth?
What
is
lie?
Sevgi
bəhanədir
Love
is
an
excuse
Mən
ömrümü
sənə
verdim
I
gave
you
my
life
Səndən
mənə
qalan
nədir,
yar
What
do
I
have
left
of
you,
darling
Doğru
nədir?,
yalan
nədir?
What
is
truth?
What
is
lie?
Sevgi
bəhanədir
Love
is
an
excuse
Ömrümü
sənə
verdim
I
gave
you
my
life
Səndən
mənə
qalan
nədir
yar,
aaa...
yar,
yar,
yar...
What
do
I
have
left
of
you
darling,
aaa...
darling,
darling,
darling...
Doğru
nədir?,
yalan
nədir?
What
is
truth?
What
is
lie?
Sevgi
bəhanədir
Love
is
an
excuse
Ömrümü
sənə
verdim
I
gave
you
my
life
Səndən
mənə
qalan
nədir,
yar
What
do
I
have
left
of
you,
darling
Doğru
nədir?,
yalan
nədir?
What
is
truth?
What
is
lie?
Bu
sevgi
bəhanədir
This
love
is
an
excuse
Ömrümü
sənə
verdim
I
gave
you
my
life
Səndən
mənə
qalan
nədi
yar,
aaa...
yar,
yar,
yar...
What
do
I
have
left
of
you
darling,
aaa...
darling,
darling,
darling...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.