Текст и перевод песни Aygün Kazımova - Vəfasızlar Unudulmur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vəfasızlar Unudulmur
The Faithless Are Not Forgotten
Sən
yuxusuz
gecələrin
səbəbi
You
are
the
reason
for
sleepless
nights,
Gözlərimdə
xumarlanan
kədərsən
The
sorrow
that
lingers
in
my
eyes.
Hardan
biləydi
yazıq
ürəyim
How
could
my
poor
heart
know
Bir
gün
onu
sənsiz
qoyub
gedərsən
That
one
day
you
would
leave
it
without
you?
Niyə
səni
düşünürəm
hər
zaman?
Why
do
I
think
of
you
all
the
time?
Ürək
sənsiz
ovudulmur
My
heart
finds
no
solace
without
you.
Vəfalılar
heç
düşmədi
yadıma
The
faithful
never
crossed
my
mind,
Vəfasızlar
unudulmur
The
faithless
are
not
forgotten.
Sən
ola-ola,
gəzirəm
sənsiz
Even
though
you
exist,
I
wander
without
you,
Qəlbimdə
yaşadıb
səni
var
kimi
Keeping
you
alive
in
my
heart
as
if
you
were
here.
Mənim
xoşbəxtliyim
yollarda
qaldı
My
happiness
remains
lost
along
the
way,
Ünvansız
yazılan
məktublar
kimi
Like
letters
written
without
an
address.
Sən
ola-ola,
gəzirəm
sənsiz
Even
though
you
exist,
I
wander
without
you,
Qəlbimdə
yaşadıb
səni
var
kimi
Keeping
you
alive
in
my
heart
as
if
you
were
here.
Mənim
xoşbəxtliyim
yollarda
qaldı
My
happiness
remains
lost
along
the
way,
Ünvansız
yazılan
məktublar
kimi
Like
letters
written
without
an
address.
Səni
qürurum
da
silə
bilmədi
Even
my
pride
couldn't
erase
you.
Hər
ölən
ümidin
göz
yaşı
varmış
Every
dying
hope
has
its
tears.
Sən
elə
bilirsən
çıxıb
getmisən
You
think
you've
just
left
and
gone,
Hər
keçən
günün
də
yaddaşı
varmış
But
every
passing
day
has
its
memory.
Niyə
səni
düşünürəm
hər
zaman?
Why
do
I
think
of
you
all
the
time?
Ürək
sənsiz
ovudulmur
My
heart
finds
no
solace
without
you.
Vəfalılar
heç
düşmədi
yadıma
The
faithful
never
crossed
my
mind,
Vəfasızlar
unudulmur
The
faithless
are
not
forgotten.
Sən
ola-ola,
gəzirəm
sənsiz
Even
though
you
exist,
I
wander
without
you,
Qəlbimdə
yaşadıb
səni
var
kimi
Keeping
you
alive
in
my
heart
as
if
you
were
here.
Mənim
xoşbəxtliyim
yollarda
qaldı
My
happiness
remains
lost
along
the
way,
Ünvansız
yazılan
məktublar
kimi
Like
letters
written
without
an
address.
Sən
ola-ola,
gəzirəm
sənsiz
Even
though
you
exist,
I
wander
without
you,
Qəlbimdə
yaşadıb
səni
var
kimi
Keeping
you
alive
in
my
heart
as
if
you
were
here.
Mənim
xoşbəxtliyim
yollarda
qaldı
My
happiness
remains
lost
along
the
way,
Ünvansız
yazılan
məktublar
kimi
Like
letters
written
without
an
address.
Sən
ola-ola
Even
though
you
exist,
Sən
ola-ola
Even
though
you
exist,
Sən
ola-ola,
gəzirəm
sənsiz
Even
though
you
exist,
I
wander
without
you,
Qəlbimdə
yaşadıb
səni
var
kimi
Keeping
you
alive
in
my
heart
as
if
you
were
here.
Mənim
xoşbəxtliyim
yollarda
qaldı
My
happiness
remains
lost
along
the
way,
Ünvansız
yazılan
məktublar
kimi
Like
letters
written
without
an
address.
Sən
ola-ola,
gəzirəm
sənsiz
Even
though
you
exist,
I
wander
without
you,
Qəlbimdə
yaşadıb
səni
var
kimi
Keeping
you
alive
in
my
heart
as
if
you
were
here.
Mənim
xoşbəxtliyim
yollarda
qaldı
My
happiness
remains
lost
along
the
way,
Ünvansız
yazılan
məktublar
kimi
Like
letters
written
without
an
address.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.