Aygün Kazımova - Yalan ya düzdümü? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aygün Kazımova - Yalan ya düzdümü?




Yalan ya düzdümü?
Правда или ложь?
Hər kəsə bir yazı var
У каждого своя судьба,
Hər ömrün bir yazı var
У каждой жизни своя глава.
Sevginin tacı vüsal
Венчает любовь союз,
Hicranın ayazı var...
А разлука холодный яд...
Hər kəsə bir yazı var
У каждого своя судьба,
Hər ömrün bir yazı var
У каждой жизни своя глава.
Sevginin tacı vüsal
Венчает любовь союз,
Hicranın ayazı var...
А разлука холодный яд...
Bu eşqimin yarıdır
Это половина моей любви,
İki sevən yarıdır
Половина двух любящих сердец.
Öz eşqindən kam alan
Кто наслаждается своей любовью,
Görən kimin yarıdır?
Чья же это половинка?
Bu yalan ya düzdümü?
Это правда или ложь?
Yad nəfəs, yad üzdümü?
Чужое дыхание, чужое лицо?
O bağçanın qönçəsin
Бутон того сада,
Gecikdim, yad üzdümü?
Я опоздала, чужое лицо?
Bu yalan ya düzdümü?
Это правда или ложь?
Yad nəfəs, yad üzdümü?
Чужое дыхание, чужое лицо?
O bağçanın qönçəsin
Бутон того сада,
Gecikdim, yad üzdümü?
Я опоздала, чужое лицо?
Pərvanə oda yandı
Мотылек сгорел в огне,
Araz tək o da yandı
Как река Араз, он сгорел в огне.
Günahımı bilən yox,
Никто не знает моей вины,
Həsrətdən oda yandım
От тоски я сгорела в огне.
Pərvanə oda yandı
Мотылек сгорел в огне,
Araz tək o da yandı
Как река Араз, он сгорел в огне.
Günahımı bilən yox,
Никто не знает моей вины,
Həsrətdən oda yandım
От тоски я сгорела в огне.
Pəncərəmə Ay düşdü,
В мое окно упала Луна,
Hicran mənə pay düşdü
Мне досталась разлука в удел.
Çox gözlədim gəlmədin
Долго ждала, ты не пришел,
Ürəyimə qar düşdü...
На мое сердце выпал снег...
Bu yalan ya düzdümü?
Это правда или ложь?
Yad nəfəs, yad üzdümü?
Чужое дыхание, чужое лицо?
O bağçanın qönçəsin
Бутон того сада,
Gecikdim, yad üzdümü?
Я опоздала, чужое лицо?
Bu yalan ya düzdümü?
Это правда или ложь?
Yad nəfəs, yad üzdümü?
Чужое дыхание, чужое лицо?
O bağçanın qönçəsin
Бутон того сада,
Gecikdim, yad üzdümü?
Я опоздала, чужое лицо?
Pəncərəmə Ay düşdü,
В мое окно упала Луна,
Hicran mənə pay düşdü
Мне досталась разлука в удел.
Çox gözlədim gəlmədin
Долго ждала, ты не пришел,
Ürəyimə qar düşdü...
На мое сердце выпал снег...
Bu yalan ya düzdümü?
Это правда или ложь?
Yad nəfəs, yad üzdümü?
Чужое дыхание, чужое лицо?
O bağçanın qönçəsin
Бутон того сада,
Gecikdim, yad üzdümü?
Я опоздала, чужое лицо?
Bu yalan ya düzdümü?
Это правда или ложь?
Yad nəfəs, yad üzdümü?
Чужое дыхание, чужое лицо?
O bağçanın qönçəsin
Бутон того сада,
Gecikdim, yad üzdümü?
Я опоздала, чужое лицо?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.