Текст и перевод песни Aygün Kazımova - Şəklimi Çək
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şəklimi Çək
Сфотографируй меня
Bura
gətirən
məni
Сюда
меня
привело
Sizi
yeniden
öpmək
həvəsi,
həvəsi
Желание
снова
тебя
поцеловать,
поцеловать
Sizə
yetirən
məni
К
тебе
меня
привела
Sevgi
gözləyən
ürək
naləsi,
naləsi
Жалоба,
жалоба
сердца,
ждущего
любви
Qəlbimin
şəklini
çək
Сфотографируй
мое
сердце
Gör
bir
orda
nələr
var
Посмотри,
что
там
внутри
Sən
tək,
mən
tək
Ты
один,
я
одна
Ürəyim
səni
arzular
Мое
сердце
желает
тебя
Şəklimi
çəkə-çəkə
hərdən
Фотографируя
меня,
иногда
Gözlərini
çəkə-çəkə
məndən
Отводя
глаза
от
меня
Qəlbim
yanır
Мое
сердце
горит
Çəkə-çəkə
səndən
Отводя
взгляд
от
тебя
Şəklimi
çəkə-çəkə
hərdən
Фотографируя
меня,
иногда
Gözlərini
çəkə-çəkə
məndən
Отводя
глаза
от
меня
Qəlbim
yanır
Мое
сердце
горит
Çəkə-çəkə
səndən...
Отводя
взгляд
от
тебя...
Çəkə-çəkə
səndən...
Отводя
взгляд
от
тебя...
Görən
bəyənir
məni
Кто
видит,
тот
восхищается
мной
O
bağlanıb
könül
nəğməsi,
nəğməsi
Он
привязан
к
мелодии
моего
сердца,
мелодии
Axı
sevirəm
səni
Ведь
я
люблю
тебя
Sənsən
ömrümün
eşqi
nəfəsi,
nəfəsi
Ты
дыхание
любви
моей
жизни,
дыхание
Sevginin
bir
yolu
var
У
любви
есть
один
путь
Üzdü
məni
intizar
Меня
томит
ожидание
Gəl
gəl,
tez
gəl
Приди,
приди,
приходи
скорее
Ürəyim
səni
arzular...
Мое
сердце
желает
тебя...
Şəklimi
çəkə-çəkə
hərdən
Фотографируя
меня,
иногда
Gözlərini
çəkə-çəkə
məndən
Отводя
глаза
от
меня
Qəlbim
yanır
Мое
сердце
горит
Çəkə-çəkə
səndən
Отводя
взгляд
от
тебя
Şəklimi
çəkə-çəkə
hərdən
Фотографируя
меня,
иногда
Gözlərini
çəkə-çəkə
məndən
Отводя
глаза
от
меня
Qəlbim
yanır
Мое
сердце
горит
Çəkə-çəkə
səndən...
Отводя
взгляд
от
тебя...
Çəkə-çəkə
səndən...
Отводя
взгляд
от
тебя...
Şəklimi
çəkə-çəkə
hərdən
Фотографируя
меня,
иногда
Gözlərini
çəkə-çəkə
məndən
Отводя
глаза
от
меня
Qəlbim
yanır
Мое
сердце
горит
Çəkə-çəkə
səndən
Отводя
взгляд
от
тебя
Şəklimi
çəkə-çəkə
hərdən
Фотографируя
меня,
иногда
Gözlərini
çəkə-çəkə
məndən
Отводя
глаза
от
меня
Qəlbim
yanır
Мое
сердце
горит
Çəkə-çəkə
səndən...
Отводя
взгляд
от
тебя...
Çəkə-çəkə
səndən...
Отводя
взгляд
от
тебя...
Sevginin
bir
yolu
var
У
любви
есть
один
путь
Üzdü
məni
intizar
Меня
томит
ожидание
Gəl
gəl,
tez
gəl
Приди,
приди,
приходи
скорее
Ürəyim
səni
arzular...
Мое
сердце
желает
тебя...
Şəklimi
çəkə-çəkə
hərdən
Фотографируя
меня,
иногда
Gözlərini
çəkə-çəkə
məndən
Отводя
глаза
от
меня
Qəlbim
yanır
Мое
сердце
горит
Çəkə-çəkə
səndən
Отводя
взгляд
от
тебя
Şəklimi
çəkə-çəkə
hərdən
Фотографируя
меня,
иногда
Gözlərini
çəkə-çəkə
məndən
Отводя
глаза
от
меня
Qəlbim
yanır
Мое
сердце
горит
Çəkə-çəkə
səndən...
Отводя
взгляд
от
тебя...
Çəkə-çəkə
səndən...
Отводя
взгляд
от
тебя...
Şəklimi
çəkə-çəkə
hərdən
Фотографируя
меня,
иногда
Gözlərini
çəkə-çəkə
məndən
Отводя
глаза
от
меня
Qəlbim
yanır
Мое
сердце
горит
Çəkə-çəkə
səndən...
Отводя
взгляд
от
тебя...
Şəklimi
çəkə-çəkə
hərdən
Фотографируя
меня,
иногда
Gözlərini
çəkə-çəkə
məndən
Отводя
глаза
от
меня
Qəlbim
yanır
Мое
сердце
горит
Çəkə-çəkə
səndən...
Отводя
взгляд
от
тебя...
Şəklimi
çəkə-çəkə
hərdən
Фотографируя
меня,
иногда
Gözlərini
çəkə-çəkə
məndən
Отводя
глаза
от
меня
Qəlbim
yanır
Мое
сердце
горит
Çəkə-çəkə
səndən...
Отводя
взгляд
от
тебя...
Şəklimi
çəkə-çəkə
hərdən
Фотографируя
меня,
иногда
Gözlərini
çəkə-çəkə
məndən
Отводя
глаза
от
меня
Qəlbim
yanır
Мое
сердце
горит
Çəkə-çəkə
səndən...
Отводя
взгляд
от
тебя...
Çəkə-çəkə
səndən...
Отводя
взгляд
от
тебя...
Çəkə-çəkə
səndən...
Отводя
взгляд
от
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.