Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Əlbəttə (feat. Kakhaberi)
Of Course (feat. Kakhaberi)
Yenə
gümanım
ürəyimə
qalacaq
Again
I
doubt
my
heart
will
remain
Kimisi
gedəsidir
amma
yeri
dolacaq
Someone
wants
to
leave
but
their
place
will
be
filled
Yenə
nə
sayır
biriləri
özünü
Again
some
think
too
highly
of
themselves
Görək
fələk
əvəzinə
nəyi
sayacaq?
Let's
see
what
fate
will
consider
in
their
place?
Əlbəttə
bir
gün
biri
Məcnundək
sevəcək
Of
course
one
day
someone
will
love
you
as
much
as
Majnun
Əlbəttə
bir
gün
gözü
gözəllik
görəcək
Of
course
one
day
your
eyes
will
see
beauty
Xəlvəttə
məni
öpüb
qollarına
salacaq
In
private,
he
will
kiss
me
and
hold
me
in
his
arms
Əlbəttə
bir
gün
biri
dəyərimi
biləcək
Of
course
one
day
someone
will
appreciate
my
worth
Marağı
da
yox,
dünəni
olub
keçənin
There's
no
interest
in
yesterday's
leftovers
Bu
gün
tapılanın
o
bir
gün
itənin
For
what
is
found
today
will
be
lost
one
day
Nə
faydası
var,
beləsinin
özünə?
What's
the
use
of
being
this
way?
Yolu
açıq
olar
yenə
çıxıb
gedənin
The
path
will
be
open
for
those
who
leave
Əlbəttə
bir
gün
biri
Məcnundək
sevəcək
Of
course
one
day
someone
will
love
you
as
much
as
Majnun
Əlbəttə
bir
gün
gözü
gözəllik
görəcək
Of
course
one
day
your
eyes
will
see
beauty
Xəlvəttə
məni
öpüb
qollarına
salacaq
In
private,
he
will
kiss
me
and
hold
me
in
his
arms
Əlbəttə
bir
gün
biri
dəyərimi
biləcək
Of
course
one
day
someone
will
appreciate
my
worth
Yenə
gümanım
ürəyimə
qalacaq
Again
I
doubt
my
heart
will
remain
La
la
la
la...
La
la
la
la...
Kimisi
gedəsidir
amma
yeri
dolacaq
Someone
wants
to
leave
but
their
place
will
be
filled
La
la
la
la...
La
la
la
la...
Əlbəttə
bir
gün
biri
Məcnundək
sevəcək
Of
course
one
day
someone
will
love
you
as
much
as
Majnun
Əlbəttə
bir
gün
gözü
gözəllik
görəcək
Of
course
one
day
your
eyes
will
see
beauty
Əlbəttə
bir
gün
biri
Məcnundək
sevəcək
Of
course
one
day
someone
will
love
you
as
much
as
Majnun
Əlbəttə
bir
gün
gözü
gözəllik
görəcək
Of
course
one
day
your
eyes
will
see
beauty
Xəlvəttə
məni
öpüb
qollarına
salacaq
In
private,
he
will
kiss
me
and
hold
me
in
his
arms
Əlbəttə
bir
gün
biri
dəyərimi
biləcək
Of
course
one
day
someone
will
appreciate
my
worth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Duy
дата релиза
06-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.