Ayhan Sicimoğlu - Historia De Un Amor - перевод текста песни на русский

Historia De Un Amor - Ayhan Sicimoğluперевод на русский




Historia De Un Amor
История одной любви
Ya no estás más a mi lado, corazón
Тебя больше нет рядом, любимая,
En el alma solo tengo soledad
В душе моей лишь одиночество.
Y si ya no puedo verte
И если я больше не могу тебя видеть,
Qué poder me hizo quererte
Какая сила заставила меня полюбить тебя,
Para hacerte sufrir más
Чтобы причинять тебе ещё больше страданий?
Siempre fuiste la razón de mi existir
Ты всегда была смыслом моего существования,
Adorarte para era una obsesión
Обожать тебя для меня было наваждением.
Y en tus besos yo encontraba
И в твоих поцелуях я находил
El calor que me brindaba
Тепло, которое ты мне дарила,
El amor y la pasión
Любовь и страсть.
Es la historia de un amor como no hay otro igual
Это история любви, какой нет другой,
Que me hizo comprender todo el bien, todo el mal
Которая помогла мне понять всё добро и всё зло,
Que le dio luz a mi vida
Которая осветила мою жизнь,
Apagándola después
А потом погасила её.
Ay, qué vida tan oscura
Ах, какая мрачная жизнь,
Sin tu amor yo viviré
Без твоей любви я буду жить.
Ya no estás más a mi lado, corazón
Тебя больше нет рядом, любимая,
En el alma solo tengo soledad
В душе моей лишь одиночество.
Y si ya no puedo verte
И если я больше не могу тебя видеть,
Porque Dios me hizo quererte
То потому, что Бог заставил меня полюбить тебя,
Para hacerme sufrir más
Чтобы причинять мне ещё больше страданий.
Siempre fuiste la razón de mi existir
Ты всегда была смыслом моего существования,
Adorarte para fue religión
Обожать тебя для меня было религией.
En tus besos yo encontraba
В твоих поцелуях я находил
El calor que me brindaba
Тепло, которое ты мне дарила,
El amor y la pasión
Любовь и страсть.
Es la historia de un amor como no hay otro igual
Это история любви, какой нет другой,
Que me hizo comprender todo el bien, todo el mal
Которая помогла мне понять всё добро и всё зло,
Que le dio luz a mi vida
Которая осветила мою жизнь,
Apagándola después
А потом погасила её.
Ay, qué vida tan oscura
Ах, какая мрачная жизнь,
Sin tu amor no viviré, ¡ay!
Без твоей любви я не буду жить!
Ya no estás más a mi lado, corazón
Тебя больше нет рядом, любимая,
En el alma solo tengo soledad
В душе моей лишь одиночество.
Y si ya no puedo verte
И если я больше не могу тебя видеть,
Porque Dios me hizo quererte
То потому, что Бог заставил меня полюбить тебя,
Para hacerme sufrir más
Чтобы причинять мне ещё больше страданий.
Siempre fuiste la razón de mi existir
Ты всегда была смыслом моего существования,
Adorarte para fue religión
Обожать тебя для меня было религией.
En tus besos yo encontraba
В твоих поцелуях я находил
El calor que me brindaba
Тепло, которое ты мне дарила,
El amor y la pasión, mami
Любовь и страсть, милая.
Es la historia de un amor como no hay otra igual
Это история любви, какой нет другой,
Que me hizo comprender todo el bien, todo el mal
Которая помогла мне понять всё добро и всё зло,
Que le dio luz a mi vida
Которая осветила мою жизнь,
Apagándola después
А потом погасила её.
Ay, qué vida tan oscura
Ах, какая мрачная жизнь,
Sin tu amor yo viviré
Без твоей любви я буду жить.





Авторы: Carlos Eleta Almaran, Clovis Carmello De Mello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.