Ayhan Yener - Hep Kahır - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ayhan Yener - Hep Kahır




Hep Kahır
Все Беды
Dur! bırak!
Стой! Оставь!
Kaynasın kahvenin suyu...
Пусть кипит вода для кофе...
Bana istanbul'u anlat nasıldı?
Расскажи мне об Istanbulе, каким он был?
Bana boğazı anlat nasıldı?
Расскажи мне о Босфоре, каким он был?
Haziran titreyişlerle, kaçak yağmurlar ardı.
Июньская дрожь, следы случайных дождей.
Yıkanmış kurunur muydu o yedi tepe
Омывались ли, сохли ли эти семь холмов
Ana şefkati gibi sıcak güneşte...
Под теплым, как материнская ласка, солнцем...
Insanlar gülüyordu de,
Скажи, что люди улыбались,
Trende, vapurda, otobüste
В поезде, на пароходе, в автобусе.
Yalanda olsa hoşuma gidiyor söyle
Даже если это ложь, мне приятно слышать это, говори.
Hep kahır, hep kahır, hep kahır,...
Все беды, все беды, все беды,...
Bıktım be...
Устал я...
Dur! bırak!
Стой! Оставь!
Kalsın, açma televizyonu!
Оставь, не включай телевизор!
Bana istanbul'u anlat nasıldır?
Расскажи мне об Istanbulе, каков он?
şehirlerin şehrini anlat nasıldır?
Город городов, расскажи, каков он?
Beyoğlu sırtlarından, yasak gözlerinle bakıp,
С холмов Бейоглу, взглянув запретными глазами,
Köprüler, sarayburnu, minareler ve haliç'e...
На мосты, Сарайбурну, минареты и Золотой Рог...
Diyiverdin mi bir merhaba gizlice?
Сказала ли ты тихонько "здравствуй"?
Insanlar gülüyordu de,
Скажи, что люди улыбались,
Trende, vapurda, otobüste,
В поезде, на пароходе, в автобусе,
Yalanda olsa hoşuma gidiyor söyle...
Даже если это ложь, мне приятно слышать это, говори...
Hep kahır, hep kahır, hep kahır,
Все беды, все беды, все беды,
Bıktım be...
Устал я...
Dur! bırak!
Стой! Оставь!
Kımıldama, kal biraz öylece ne olur...
Не двигайся, останься так на мгновение, прошу...
Kokun istanbul gibidir,
Твой запах, как Istanbul,
Gözlerin istanbul gecesi,
Твои глаза, как ночь в Istanbulе,
şimdi gel sarıl, sarıl bana kınalım.
А теперь подойди, обними меня, давай обнимемся крепко.
Gök kubbenin altında orda da beraber.
Под небесным сводом, там тоже вместе.
çok şükür diyerek yeniden başlamanın hayali,
Мечта сказать "Слава Богу" и начать все заново,
Hasretimin çölünde sanki bir pınar gibi...
Словно родник в пустыне моей тоски...
Insanlar gülüyordu de,
Скажи, что люди улыбались,
Trende, vapurda, otobüste,
В поезде, на пароходе, в автобусе,
Yalanda olsa hoşuma gidiyor söyle...
Даже если это ложь, мне приятно слышать это, говори...
Hep kahır, hep kahır, hep kahır,
Все беды, все беды, все беды,
Bıktım be...
Устал я...





Авторы: Muhtar Cem Karaca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.