Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zigzag
nee
nani
mo
nai
ya
There's
no
need
to
zigzag
Fukurandeku
our
ai
inai
yada
nante
I'll
fill
my
heart
and
adore
you,
because
I
don't
like
being
alone
Mou
touzen
no
koto
deshou
I
always
knew
this
would
happen
Kimi
ni
totte
just
like
a
phantom
To
you,
I'm
just
a
ghost
Zuki
zuki
mezawari
mono
iya
kara,
ima
From
the
throbbing
in
my
head,
I
can
see
well
again
Shinshoku
sareteru
my
vision's
filled
by
your
Your
vision
is
filled
with
color,
my
vision's
filled
by
your
Sou
touzen
no
koto
ni
shiyou
Let's
get
used
to
it
Zenzen
semetenai
yo
I'm
not
blaming
you
Watashi
ga
fukurandeku
our
ai
inai
yada
nante
mou
I'll
fill
my
heart
and
adore
you,
because
I
don't
like
being
alone
My
vision's
filled
by
your
My
vision's
filled
by
your
Sou
touzen
no
koto
shiyou
Let's
get
used
to
it
Sou
touzen
no
koto
ni
shiyou
Let's
get
used
to
it
Shiyou
kou
shiyou
Let's
get
used
to
it
Don't
give
my
your
sympathy
Don't
give
me
your
sympathy
Nani
mo
ka
mo
wakannai
kuse
ni
When
you
don't
understand
at
all
Zuki
zuki
mezawari
mono
iya
kara,
ima
From
the
throbbing
in
my
head,
I
can
see
well
again
Shinshoku
sareru
my
vision's
filled
by
your
My
vision
is
filled
with
color,
my
vision's
filled
by
your
Sou
touzen
no
koto
ni
shiyou
Let's
get
used
to
it
Chiisai
koto
ni
kuyo
kuyo
suru
yori
Let's
forget
the
little
things
and
Atama
no
naka
no
itami
wasurechae
Forget
the
pain
in
your
head
Zutsuu
zutsu
eating
my
sight
away
It
hurts
little
by
little
eating
my
sight
away
Let's
just
close
our
eyes
and
shut
the
night
out
Let's
just
close
our
eyes
and
shut
the
night
out
Nandemo
ii
saa,
dou
demo
ii
Whatever
you
say
is
fine
"Maa
ii
ka",
"maitta",
suki
ni
kuchi
ni
sureba?
Do
you
think
it's
fine?
Are
you
frustrated?
Can
you
just
tell
me
what
you
think?
All
the
pulsating
colors
mou
urusai
na
I'm
tired
of
all
the
pulsating
colors
Mendou
na
jounetsu
ni
surrender
Surrender
to
the
warmth
Aa
dame
darou
kedo
omowareta
I
know
it's
wrong,
but
I
love
you
Mekakushi
ga
raku
ni
suru
It
will
be
easier
to
be
blindfolded
Zuki
zuki
mezawari
mono
iya
kara
From
the
throbbing
in
my
head,
I
can
see
well
again
Wakannai
kuse
ni
You
don't
understand
at
all
Zigzag
nee
nani
mo
nai
ya
There's
no
need
to
zigzag
Fukurandeku
our
ai
inai
yada
nante
I'll
fill
my
heart
and
adore
you,
because
I
don't
like
being
alone
Mou
touzen
no
koto
deshou
I
always
knew
this
would
happen
Kimi
ni
totte
just
like
a
phantom
To
you,
I'm
just
a
ghost
Zenzen
semetenai
na
I'm
not
blaming
you
at
all
Watashi
ga
nani
shite
mo
yurusu
ki
ka
No
matter
what
I
do,
you'll
forgive
me
Don't
give
my
your
sympathy
Don't
give
me
your
sympathy
Nani
mo
ka
mo
wakannai
kuse
ni
When
you
don't
understand
at
all
Zigzag
nee
nani
mo
nai
ya
There's
no
need
to
zigzag
Fukurandeku
our
ai
inai
yada
nante
I'll
fill
my
heart
and
adore
you,
because
I
don't
like
being
alone
Mou
touzen
no
koto
I
always
knew
this
would
happen
Watashi
ga
nani
shite
mo
kawaranai
kara
Because
no
matter
what
I
do,
it
will
never
change
Touzen
no
koto
ni
shiyou
Let's
get
used
to
it
Kangaenaide
-imi
nanka
nai
sa-
Don't
think
about
it
-it
doesn't
matter-
Chiisai
koto
ni
kuyo
kuyo
suru
yori
Let's
forget
the
little
things
and
Atama
no
naka
no
itami
wasurechae
Forget
the
pain
in
your
head
Zutsuu
zutsu
eating
my
sight
away
It
hurts
little
by
little
eating
my
sight
away
Let's
just
close
our
eyes
and
shut
the
night
out
Let's
just
close
our
eyes
and
shut
the
night
out
Nandemo
ii
saa,
dou
demo
ii
Whatever
you
say
is
fine
"Maa
ii
ka",
"maitta",
suki
ni
kuchi
ni
sureba?
Do
you
think
it's
fine?
Are
you
frustrated?
Can
you
just
tell
me
what
you
think?
Mendou
na
jounetsu
ni
surrender
Surrender
to
the
warmth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Audrey Wang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.