Ayisha Abdul Basith - Qamarun - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ayisha Abdul Basith - Qamarun




قَمَرٌ قَمَرٌ
Луна, Луна.
قمرٌ سِيدْنَا النَّبِى قَمَرٌ
Луна нашего Господа пророка-это Луна.
وَجَمِيل وَجَمِيل
И красивая, и красивая.
وَجَمِيل سِيدْنَا النَّبِى وَجَمِيل
И Джамиль, наш Пророк и Джамиль.
قَمَرٌ قَمَرٌ
Луна, Луна.
قمرٌ سِيدْنَا النَّبِى قَمَرٌ
Луна нашего Господа пророка-это Луна.
وَجَمِيل وَجَمِيل
И красивая, и красивая.
وَجَمِيل سِيدْنَا النَّبِى وَجَمِيل
И Джамиль, наш Пророк и Джамиль.
وَكَفُّ الْمـُـصْطَفَى كَالْوَرْدِ نَادِي
И ладонь Мустафы как Лорда Нади.
الله, الله
Боже, Боже.
وَعِطْرُهَ يَبْقَى اِذَا مَسَّتْ أَيَادِي
И его духи останутся, если ты коснешься моих рук.
الله, الله
Боже, Боже.
وَكَفُّ الْمـُـصْطَفَى كَالْوَرْدِ نَادِي
И ладонь Мустафы как Лорда Нади.
الله, الله
Боже, Боже.
وَعِطْرُهَ يَبْقَى اِذَا مَسَّتْ أَيَادِي
И его духи останутся, если ты коснешься моих рук.
الله, الله
Боже, Боже.
وَعَمَّ نَوَالُهاَ كُلَّ الْعِبَادِي
И дядя навальхи все Абади
وَعَمَّ نَوَالُهاَ كُلَّ الْعِبَادِي
И дядя навальхи все Абади
وَعَمَّ نَوَالُهاَ كُلَّ الْعِبَادِي
И дядя навальхи все Абади
حَبِيبُ الِله يَا خَيْرَ الْبَرَى يا
Хабибулла О добрый дикий о
قَمَرٌ قَمَرٌ
Луна, Луна.
قمرٌ سِيدْنَا النَّبِى قَمَرٌ
Луна нашего Господа пророка-это Луна.
وَجَمِيل وَجَمِيل
И красивая, и красивая.
وَجَمِيل سِيدْنَا النَّبِى وَجَمِيل
И Джамиль, наш Пророк и Джамиль.
وَلَا ظِلُّ لَّهُ بَلْ كَانَ نُورَا
Тени не было. это был свет.
الله, الله
Боже, Боже.
تَنَالَ الشَّمْسَ مِنْهُ وَالْبُدُورَ
Солнце достает его и бедуина.
الله, الله
Боже, Боже.
وَلَا ظِلُّ لَّهُ بَلْ كَانَ نُورَا
Тени не было. это был свет.
الله, الله
Боже, Боже.
تَنَالَ الشَّمْسَ مِنْهُ وَالْبُدُورَ
Солнце достает его и бедуина.
الله, الله
Боже, Боже.
وَلَمْ يَكُنِ الْهُدَى لَوْلَا ظُهُورَه
Дело было не в его внешности.
وَلَمْ يَكُنِ الْهُدَى لَوْلَا ظُهُورَه
Дело было не в его внешности.
وَلَمْ يَكُنِ الْهُدَى لَوْلَا ظُهُورَه
Дело было не в его внешности.
وَكُلُّ الْكَوْنِ أَنَارُ بِنُورِ طَه
И вся Вселенная Анар со светом Таха
قَمَرٌ قَمَرٌ
Луна, Луна.
قمرٌ سِيدْنَا النَّبِى قَمَرٌ
Луна нашего Господа пророка-это Луна.
وَجَمِيل وَجَمِيل
И красивая, и красивая.
وَجَمِيل سِيدْنَا النَّبِى وَجَمِيل
И Джамиль, наш Пророк и Джамиль.





Авторы: Mohammed Akbar, Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.