Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayrılık Kapıyı Çalıyor
Parting Knocks on the Door
Göz
göre
bitiyor
ihtimal
veremezdim
I
couldn't
believe
it
was
ending
before
my
eyes
Oysa
sen
dedin
kılına
bile
zarar
gelemezdi
Yet
you
said
no
harm
would
come
to
you
İşte
bak
galiba
zamanı
geldi
şimdi
Look,
I
think
the
time
has
come
now
Zamanı
geldi
şimdi
The
time
has
come
now
Ayrılık
kapıyı
çalıyor
Parting
is
knocking
on
the
door
Biraz
daha
düşün
ne
olur
hemen
açma
Think
a
little
longer,
please
don't
open
it
yet
Yaşanmış
ne
varsa
hepsi
tükeniyor
Everything
we've
lived
through
is
fading
away
Ne
olur
bu
defa
hata
yapma
Please
don't
make
a
mistake
this
time
Sence
ne
olacak
gidince
What
do
you
think
will
happen
when
you
leave?
Önce
kaybolacaksın
pişmanlık
sersem
edince
First,
you'll
disappear,
stunned
by
regret
Geç
kalan
olmadan
benim
ol
lütfen
yeniden
Before
it's
too
late,
be
mine
again,
please
Ayrılık
kapıyı
çalıyor
Parting
is
knocking
on
the
door
Biraz
daha
düşün
ne
olur
hemen
açma
Think
a
little
longer,
please
don't
open
it
yet
Yaşanmış
ne
varsa
hepsi
tükeniyor
Everything
we've
lived
through
is
fading
away
Ne
olur
bu
defa
hata
yapma
Please
don't
make
a
mistake
this
time
Ayrılık
kapıyı
çalıyor
Parting
is
knocking
on
the
door
Birkez
daha
düşün
ne
olur
hemen
açma
Think
once
more,
please
don't
open
it
yet
Yaşanmış
ne
varsa
hepsi
üzülüyorlar
Everything
we've
lived
through,
they
are
all
saddened
Ne
olur
bu
defa
hata
yapma
Please
don't
make
a
mistake
this
time
Ayrılık
kapıyı
çalıyor
Parting
is
knocking
on
the
door
Biraz
daha
düşün
ne
olur
hemen
açma
Think
a
little
longer,
please
don't
open
it
yet
Yaşanmış
anılar
var
bak
nasıl
üzülüyorlar
Look
how
saddened
all
our
shared
memories
are
Ne
olur
bir
adım
saha
atma
Please
don't
take
another
step
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aykut Durman
Альбом
Bazen
дата релиза
24-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.