Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yine
nerden
geliyorsun
yaramaz
seni
Woher
kommst
du
schon
wieder,
du
Schlingel?
İnan
hiç
kimse
derdimden
anlamaz
ki
Glaube
mir,
niemand
versteht
meinen
Kummer.
Başka
sevgilimi
buldun
beni
sen
nasıl
unuttun
Hast
du
einen
neuen
Liebhaber
gefunden,
wie
konntest
du
mich
vergessen?
Sana
ben
canımı
verdim
sen
başkasının
oldun
Ich
habe
dir
mein
Leben
gegeben,
und
du
hast
dich
einem
anderen
zugewandt.
Nereye,
nereye
böyle
bensiz
nereye
Wohin,
wohin
gehst
du
ohne
mich?
Sevmedin,
sevmedin
aldattın
ah
beni
niye
Du
hast
mich
nicht
geliebt,
du
hast
mich
betrogen,
ach,
warum?
Ne
güzel
günler
yaşadık
senle
ikimiz
Was
für
schöne
Tage
haben
wir
beide
zusammen
verbracht.
Beraber
güldük
ağladık
birdi
kalbimiz
Wir
haben
zusammen
gelacht
und
geweint,
unsere
Herzen
waren
eins.
Başka
sevgilimi
buldun
beni
sen
nasıl
unuttun
Hast
du
einen
neuen
Liebhaber
gefunden,
wie
konntest
du
mich
vergessen?
Sana
ben
canımı
verdim
sen
başkasının
oldun
Ich
habe
dir
mein
Leben
gegeben,
und
du
hast
dich
einem
anderen
zugewandt.
Nereye,
nereye
böyle
bensiz
nereye
Wohin,
wohin
gehst
du
ohne
mich?
Sevmedin,
sevmedin
aldattın
beni
niye
Du
hast
mich
nicht
geliebt,
du
hast
mich
betrogen,
warum?
Yine
nerden
geliyorsun
yaramaz
seni
Woher
kommst
du
schon
wieder,
du
Schlingel?
İnan
hiç
kimse
derdimden
anlamaz
ki
Glaube
mir,
niemand
versteht
meinen
Kummer.
Başka
sevgilimi
buldun
beni
sen
nasıl
unuttun
Hast
du
einen
neuen
Liebhaber
gefunden,
wie
konntest
du
mich
vergessen?
Sana
ben
canımı
verdim
sen
başkasının
oldun
Ich
habe
dir
mein
Leben
gegeben,
und
du
hast
dich
einem
anderen
zugewandt.
Nereye,
nereye
böyle
bensiz
nereye
Wohin,
wohin
gehst
du
ohne
mich?
Sevmedin,
sevmedin
aldattın
ah
beni
niye
Du
hast
mich
nicht
geliebt,
du
hast
mich
betrogen,
ach,
warum?
Ne
güzel
günler
yaşadık
senle
ikimiz
Was
für
schöne
Tage
haben
wir
beide
zusammen
verbracht.
Beraber
güldük
ağladık
birdi
kalbimiz
Wir
haben
zusammen
gelacht
und
geweint,
unsere
Herzen
waren
eins.
Başka
sevgilimi
buldun
beni
sen
nasıl
unuttun
Hast
du
einen
neuen
Liebhaber
gefunden,
wie
konntest
du
mich
vergessen?
Sana
ben
canımı
verdim
sen
başkasının
oldun
Ich
habe
dir
mein
Leben
gegeben,
und
du
hast
dich
einem
anderen
zugewandt.
Nereye,
nereye
böyle
bensiz
nereye
Wohin,
wohin
gehst
du
ohne
mich?
Sevmedin,
sevmedn
aldattın
beni
niye
Du
hast
mich
nicht
geliebt,
du
hast
mich
betrogen,
warum?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stelios Kazantzidis, Uelkue Aker, Hasan Sadun Ersonmez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.