Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
frag,
"Wo
ist
denn
dein
Problem?"
Я
спрашиваю:
"В
чем
твоя
проблема?"
Weiß
nicht,
was
ist
jetzt
schon
wieder
passiert
Не
понимаю,
что
опять
случилось
Du
weißt
doch,
wie
schnell
ich
hochgeh
Ты
же
знаешь,
как
быстро
я
взрываюсь
Und
tust
so,
als
läg
es
immer
an
mir
И
ведешь
себя
так,
будто
всегда
виновата
я
Du
fragst,
wie
lang
ich
noch
wo
bleib
Ты
спрашиваешь,
сколько
я
еще
где-то
пробуду
Und
wer
mit
dabei
ist,
wann
ich
wiederkomm
И
кто
со
мной,
когда
я
вернусь
Rufst
mich
an
und
Звонишь
мне
и
Und
ich
logg
mich
in
dein
Phone
ein
И
я
захожу
в
твой
телефон
Such
nach
ei'm
Geheimnis
Ищу
какой-то
секрет
Zerbrech
mir
den
Kopf
stundenlang
und
Ломаю
голову
часами
и
Wie
oft
ham
wir
das
erlebt?
Сколько
раз
мы
это
проходили?
Es
tut
nicht
mehr
weh,
wenn
du
gehst
Уже
не
больно,
когда
ты
уходишь
Denn
ich
weiß
Ведь
я
знаю
Ich
weiß
genau,
du
kommst
zurück
zu
mir
Я
точно
знаю,
ты
вернешься
ко
мне
Wie
еin
Boom-Boom-Boomerang
Как
бум-бум-бумеранг
Ham
doch
geschworen,
wir
wollеn
uns
nie
verlier'n
Мы
же
клялись,
что
никогда
не
потеряем
друг
друга
Warum
tun
wir
uns
das
an?
Зачем
мы
делаем
это
друг
с
другом?
Gläser
zerplatzen
an
der
Wand
Стаканы
разбиваются
о
стену
Hol
meine
Sachen
bei
dir
ab
Забираю
свои
вещи
у
тебя
Doch
ich
weiß,
ich
komm
eh
zurück
zu
dir
Но
я
знаю,
я
все
равно
вернусь
к
тебе
Wie
ein
Boom-Boom-Boomerang
Как
бум-бум-бумеранг
Ey,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Эй,
да,
да,
да,
да,
да
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Auf
das
Top
fall'n
wieder
Teardrops
На
одежду
падают
слезы
Ungefähr
zum
tausendsten
Mal
Примерно
в
тысячный
раз
Und
ich
warte
darauf,
dass
etwas
von
dir
kommt
И
я
жду,
что
ты
что-нибудь
скажешь
Aber
dir
ist
es
mal
wieder
egal
Но
тебе
снова
все
равно
Ich
weiß,
dass
es
keine
Liebe
mit
Logik
gibt
Я
знаю,
что
любви
с
логикой
не
бывает
Und
dass
du
mich
auch
vermisst,
bist
du
ohne
mich
И
что
ты
тоже
скучаешь,
когда
ты
без
меня
Weil
wir
immer
bei
uns
bleiben,
egal,
wo
wir
sind
Потому
что
мы
всегда
остаемся
вместе,
где
бы
мы
ни
были
Ja,
Gefühle,
sie
ergeben
keinen
Sinn,
denn
Да,
чувства,
они
не
имеют
смысла,
ведь
Wie
oft
hab'n
wir
das
erlebt?
Сколько
раз
мы
это
проходили?
Es
tut
nicht
mehr
weh,
wenn
du
gehst
Уже
не
больно,
когда
ты
уходишь
Denn
ich
weiß
Ведь
я
знаю
Ich
weiß
genau,
du
kommst
zurück
zu
mir
Я
точно
знаю,
ты
вернешься
ко
мне
Wie
ein
Boom-Boom-Boomerang
Как
бум-бум-бумеранг
Ham
doch
geschworen,
wir
wollen
uns
nie
verlier'n
Мы
же
клялись,
что
никогда
не
потеряем
друг
друга
Warum
tun
wir
uns
das
an?
Зачем
мы
делаем
это
друг
с
другом?
Gläser
zerplatzen
an
der
Wand
Стаканы
разбиваются
о
стену
Hol
meine
Sachen
bei
dir
ab
Забираю
свои
вещи
у
тебя
Doch
ich
weiß,
ich
komm
eh
zurück
zu
dir
Но
я
знаю,
я
все
равно
вернусь
к
тебе
Wie
ein
Boom-Boom-Boomerang
Как
бум-бум-бумеранг
Ey,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Эй,
да,
да,
да,
да,
да
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Wie
ein
Boom-Boom-Boomerang
Как
бум-бум-бумеранг
Ey,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Эй,
да,
да,
да,
да,
да
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Wie
ein
Boom-Boom-Boomerang
Как
бум-бум-бумеранг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Avalon, Yannick Marius Johannknecht, Aylin Balcioglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.