Aylo - Kein Limit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aylo - Kein Limit




Kein Limit
No limit
Fünfzig-Gramm-Platten Hardala, Jack Haze, extrem
Fifty gram records Hardala, Jack Haze, extreme
N-O-R-D-W-E-S-T, Beste (Nordi)
N-O-R-D-W-E-S-T, Best (Nordi)
Taşisch, Maria, Flex Jay, gib Es, flieg' los
Taşisch, Maria, Flex Jay, give It Up, let's go
Ich verkauf' den Traum für 'ne Minut' (wooh)
I'm selling 'the dream for 'a minute' (wooh)
Dreh' am Rad und werd' gefragt, ob ich spinn'n tu (was?)
Spin the wheel and get asked if I'm spinning (what?)
Fick deine Mutter, ich bin so
Fuck your mom, I'm so
In meiner Siedlung (ja) siehst du (ja) Weed plus (ja, ja)
In my settlement (yes) you see (yes) Weed plus (yes, yes)
Alle möglichen Substanzen, nix for free, Bro
All sorts of substances, nothing for free, Bro
Checkt mein Niveau, unterste Schublade
Check my level, bottom drawer
Blockjunge, jeden Tag hunderter Schnapp machen (ja, Mann)
Blockboy, making hundreds of snaps every day (yeah, man)
Bis die Bullen uns dann schnappen, weiter Umsatz machen
Until the cops catch us then, keep making sales
Ich will Klunker tragen, nicht im Bunker landen, Bruder
I want to wear clunkers, not end up in the bunker, brother
Bunker' gut, press' weg
Bunker' well, press' away
Hunger plus Hektik, machen nur graue Haare
Hunger plus hustle and bustle, just make gray hair
So ist's draußen auf der Straße, es war auch schon immer so
It's like that out on the street, it's always been like that
Am Ende bleibt nur die Erinnerung
In the end, only the memory remains
Ich hab' geträumt von Batzen
I've been dreaming about Batzen
Bis ich merkte, dass ich nicht einmal schlafe
Until I realized that I'm not even sleeping
Verkauf', was betäubt auf der Straße
Selling' what stuns on the street
Weil ich brauch' immer wieder neue Euros in Kasse
Because I always need new euros in cash
Und es gibt kein Limit, da, wo ich wohn'
And there's no limit to where I live'
Mit Rap oder Drogen ein paar Millionen
With rap or drugs, a few million
Ich sag' dir so oder so
I'll tell you either way
Ich steig' in die Rakete und flieg' hoch
I'll get on the rocket and fly up
Dreißig Gramm Knospen Amnesia, eowa
Thirty grams of buds amnesia, eowa
Sativa, mein Lieber, steig in den Flieger (wooh)
Sativa, my dear, get on the plane (wooh)
Vanilla K-U-S-H
Vanilla K-U-S-H
Sieben Wochen warten, bis zum Festtag und dann perfekt cutten
Wait seven weeks until the feast day and then cut perfectly
Von King Hasan bis Drecksplatten
From King Hasan to Dirtsplatten
Alles wegmachen, bis wir im S8 sind, Sahbe
Put everything away until we are in the S8, Sahbe
Kapier, alles geht um Papier, rasieren
Get it, it's all about paper, shaving
Mach' dir Gedanken oder friss Hartz-IV
Think about it or eat Hartz-IV
MDMA-Nuggets, Koka-Bubbles
MDMA nuggets, Coca bubbles
Sobald die Nacht auf die Stadt trifft, rappelt's
As soon as the night hits the city, it raps
Jeder Vampir stinkt ab vier nach Bier
Every vampire stinks of beer from four
Und lebt seine Taş-Dreams, so lange, bis er wach wird (ja, Mann)
And lives his Taş dreams, until he wakes up (yes, man)
Realität? Kein Interesse
Reality? No interest
Illegalität, fick Gesetze, streck' das Kokain mit der Presse
Illegality, fuck laws, stretch the cocaine with the press
Leben ist ätzend
Life is corrosive
Genau aus diesem Grund geb' ich dicken Fick auf deren Gesetze (was?)
Exactly for this reason I give a big fuck on their laws (what?)
Ich hab' geträumt von Batzen
I've been dreaming about Batzen
Bis ich merkte, dass ich nicht einmal schlafe
Until I realized that I'm not even sleeping
Verkauf', was betäubt auf der Straße
Selling' what stuns on the street
Weil ich brauch' immer wieder neue Euros in Kasse
Because I always need new euros in cash
Und es gibt kein Limit, da wo ich wohn'
And there's no limit to where I live'
Mit Rap oder Drogen ein paar Millionen
With rap or drugs, a few million
Ich sag' dir so oder so
I'll tell you either way
Ich steig' in die Rakete und flieg' hoch
I'll get on the rocket and fly up





Авторы: Christopher Plowman, Aylin Balcioglu, Tolga Saya Yildirim, Christopher Fries


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.