Текст и перевод песни Aylo - Sehnsucht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
vermeid'
jede
Begegnung
Я
избегаю
любой
встречи,
Erzähl
mir
nichts
von
deiner
Sehnsucht
Не
говори
мне
ни
о
какой
тоске,
Bitte
mich
nicht
um
Vergebung,
nein
Не
проси
у
меня
прощения,
нет,
Vier
Uhr
morgens
auf
der
Mailbox
Четыре
утра,
сообщение
в
голосовом
ящике.
Erzähl
mir
nicht
von
Duft
in
dei'm
Kissen
Не
говори
мне
о
запахе
на
твоей
подушке,
Wenn
du
nächtelang
bei
einer
andern
schläfst
Когда
ты
спишь
по
ночам
с
другой,
Wir
sind
schon
seit
Monaten
zerstritten
Мы
уже
несколько
месяцев
в
ссоре,
Aber
nach
dem
ersten
Tag
das
erste
Date
Но
после
первого
дня,
первого
свидания,
Purple
Kush
in
mein'n
Blue
Jeans,
ja
Purple
Kush
в
моих
синих
джинсах,
да,
Lass'
meine
Sorgen
gleich
vergessen
Позволь
мне
сразу
забыть
о
своих
Sorgen,
Muss
deine
Taten
nicht
mehr
gut
reden
Мне
больше
не
нужно
оправдывать
твои
поступки,
Denn
dafür
hab'
ich
kein
Intresse
Потому
что
у
меня
нет
в
этом
никакого
интереса.
Denn
weil
sich
alles
nur
um
uns
dreht
Потому
что
всё
вертится
только
вокруг
нас,
Und
du
mich
ständig
wieder
rufst,
Babe
И
ты
постоянно
мне
звонишь,
детка,
Werd'
ich
noch
lange
keinen
Grund
sehen,
ja
Я
ещё
долго
не
увижу
ни
одной
причины,
да,
Dass
ich
mich
jemals
für
dich
umdreh'
Чтобы
когда-нибудь
обернуться
к
тебе.
Ich
vermeid'
jede
Begegnung
Я
избегаю
любой
встречи,
Erzähl
mir
nichts
von
deiner
Sehnsucht
Не
говори
мне
ни
о
какой
тоске,
Bitte
mich
nicht
um
Vergebung,
nein
Не
проси
у
меня
прощения,
нет,
Vier
Uhr
morgens
auf
der
Mailbox
Четыре
утра,
сообщение
в
голосовом
ящике.
Ich
vermeid'
jede
Begegnung
Я
избегаю
любой
встречи,
Erzähl
mir
nichts
von
deiner
Sehnsucht
Не
говори
мне
ни
о
какой
тоске,
Denn
ich
will
deine
Stimme
nicht
mehr
hören,
nein
Потому
что
я
не
хочу
больше
слышать
твой
голос,
нет,
Vier
Uhr
morgens
auf
der
Mailbox
Четыре
утра,
сообщение
в
голосовом
ящике.
Erzähl
mir
nichts
von
wegen,
ich
wär
die
Einzige
Не
говори
мне,
что
я
единственная,
In
deinem
ganzen
gottverdammten
Leben
Во
всей
твоей
чёртовой
жизни,
Du
kannst
diese
Fehler
nicht
beseitigen
Ты
не
можешь
исправить
эти
ошибки,
Denn
sie
tragen
die
Spuren
von
mein'n
Trän'n
Потому
что
на
них
остались
следы
от
моих
слёз.
Weißer
Wein
in
mei'm
Sektglas,
ja
Белое
вино
в
моём
бокале,
Machen
die
Trän'n
nicht
mehr
sichtbar
Сделает
мои
слёзы
невидимыми.
Wie
kannst
du
sagen,
dass
es
ernst
war?
Ja
Как
ты
можешь
говорить,
что
всё
было
серьёзно?
Да,
Wenn
du
nicht
wusstest,
wie
der
Schmerz
war
Если
ты
не
знал,
какова
была
боль.
Denn
weil
sich
alles
nur
um
uns
dreht
Потому
что
всё
вертится
только
вокруг
нас,
Und
du
mich
ständig
wieder
rufst,
Babe
И
ты
постоянно
мне
звонишь,
детка,
Werd'
ich
noch
lange
keinen
Grund
sehen,
ja
Я
ещё
долго
не
увижу
ни
одной
причины,
да,
Dass
ich
mich
jemals
für
dich
umdreh'
Чтобы
когда-нибудь
обернуться
к
тебе.
Ich
vermeid'
jede
Begegnung
Я
избегаю
любой
встречи,
Erzähl
mir
nichts
von
deiner
Sehnsucht
Не
говори
мне
ни
о
какой
тоске,
Bitte
mich
nicht
um
Vergebung,
nein
Не
проси
у
меня
прощения,
нет,
Vier
Uhr
morgens
auf
der
Mailbox
Четыре
утра,
сообщение
в
голосовом
ящике.
Ich
vermeid'
jede
Begegnung
Я
избегаю
любой
встречи,
Erzähl
mir
nichts
von
deiner
Sehnsucht
Не
говори
мне
ни
о
какой
тоске,
Denn
ich
will
deine
Stimme
nicht
mehr
hören,
nein
Потому
что
я
не
хочу
больше
слышать
твой
голос,
нет,
Vier
Uhr
morgens
auf
der
Mailbox
Четыре
утра,
сообщение
в
голосовом
ящике.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Neel Pinter, Alex Gregory Mullarkey, Aylin Balcioglu, Can Ayaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.