Текст и перевод песни Ayman Zbib - حلفت بعمرى
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
حلفت بعمرى
Клянусь своей жизнью
حلفت
بعمري
رح
لاقيكي
و
اعرف
انت
وين
Клянусь
своей
жизнью,
я
найду
тебя
и
узнаю,
где
ты,
يلي
سرقتي
قلبي
و
روحي
بضحكة
و
غمزة
عين
Та,
что
украла
мое
сердце
и
душу
улыбкой
и
подмигиванием.
انا
حالف
بدي
ياكي
. كل
جنوني
بهواكي
Я
клянусь,
ты
мне
нужна.
Все
мое
безумие
- в
любви
к
тебе.
لجلك
يا
بنية
. لك
مانامت
لي
عين
Ради
тебя,
девушка,
я
не
сомкнул
глаз.
انا
حالف
بدي
ياكي
. كل
جنوني
بهواكي
Я
клянусь,
ты
мне
нужна.
Все
мое
безумие
- в
любви
к
тебе.
يا
احلى
صبية
. والروح
البيّا
О,
прекраснейшая
девушка,
и
душа
моя.
لمسة
ايدك
سحر
عيونك
ما
يفارق
هالبال
Прикосновение
твоей
руки,
волшебство
твоих
глаз
не
покидает
мой
разум.
خفة
دمك
شعرك
و
الخصر
الميال
Твоя
остроумность,
твои
волосы
и
изящная
талия.
انا
حالف
بدي
ياكي
. كل
جنوني
بهواكي
Я
клянусь,
ты
мне
нужна.
Все
мое
безумие
- в
любви
к
тебе.
لجلك
يا
بنية
. لك
مانامت
لي
عين
Ради
тебя,
девушка,
я
не
сомкнул
глаз.
انا
حالف
بدي
ياكي
. كل
جنوني
بهواكي
Я
клянусь,
ты
мне
нужна.
Все
мое
безумие
- в
любви
к
тебе.
يا
احلى
صبية
. والروح
البيّا
О,
прекраснейшая
девушка,
и
душа
моя.
انا
حالف
بدي
ياكي
. كل
جنوني
بهواكي
Я
клянусь,
ты
мне
нужна.
Все
мое
безумие
- в
любви
к
тебе.
لجلك
يا
بنية
. لك
مانامت
لي
عين
Ради
тебя,
девушка,
я
не
сомкнул
глаз.
انا
حالف
بدي
ياكي
. كل
جنوني
بهواكي
Я
клянусь,
ты
мне
нужна.
Все
мое
безумие
- в
любви
к
тебе.
يا
احلى
صبية
. والروح
البيّا
О,
прекраснейшая
девушка,
и
душа
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.