Ayman - Was du Liebe nennst - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ayman - Was du Liebe nennst




Was du Liebe nennst
What You Call Love
Hab grad deine Nummer gewählt
I just dialed your number
Der Klang deiner Stimme, die mich so quält
The sound of your voice torments me
Wollte noch reden, doch hab dann aufgelegt
I wanted to talk, but then I hung up
Du hast ihm gegeben was wir
You gave him what we
Jahrelang teilten und nun sitz ich hier
Shared for years, and now I'm sitting here
Kann nicht verstehen, dass ich dich an ihn verlier
I can't understand that I'm losing you to him
Doch jede Enttäuschung, gibt mir neue Kraft
But every disappointment gives me new strength
Obwohl es oft schwer fiel es zu verstehen
Although it was often difficult to understand
Und jede Erfahrung, hat mich weiter gebracht
And every experience has brought me further
Und gab mir den Mut meinen Weg zu gehen
And gave me the courage to go my own way
Wenn wir uns begegnen seh ich
When we meet I see
Das schlechte Gewissen in deinem Blick
The guilt in your eyes
Wollte nur reden, dein Mitleid brauch ich nicht
I just wanted to talk, I don't need your pity
Die Art wie du dich von mir trennst
The way you broke up with me
Wie du in die Arme des anderen rennst
How you ran into the arms of another
Zeigt mir, dass du nicht kennst
Shows me that you don't know
Was du Liebe nennst
What you call love
Doch jede Enttäuschung, gibt mir neue Kraft
But every disappointment gives me new strength
Obwohl es oft schwer fiel es zu verstehen
Although it was often difficult to understand
Und jede Erfahrung, hat mich weiter gebracht
And every experience has brought me further
Und gab mir den Mut meinen Weg zu gehen
And gave me the courage to go my own way
Bereuen tu ich nichts, glaube mir
I regret nothing, believe me
Mein Leben bestand nunmal nur aus dir, nur aus dir
My life consisted of nothing but you, nothing but you
Doch jede Enttäuschung, gibt mir neue Kraft
But every disappointment gives me new strength
Obwohl es oft schwer fiel es zu verstehen
Although it was often difficult to understand
Und jede Erfahrung, hat mich weiter gebracht
And every experience has brought me further
Und gab mir den Mut meinen Weg zu gehen
And gave me the courage to go my own way
Mein Leben bestand nunmal nur aus dir
My life consisted of nothing but you





Авторы: Ayman Toukabri, Jasmin Shakeri, Mathias Roska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.