Aymane Serhani feat. Muslim - L3ayla - перевод текста песни на немецкий

L3ayla - Muslim , Aymane Serhani перевод на немецкий




L3ayla
L3ayla
Ya ghir nti li m3ak ana ndémari
Nur du bist es, mit der ich meinen Weg teile
Ya ghir nti li tbenili a lalla
Nur du erhellst meine Tage, oh Herrin
Ya ghir nti li testahli tkouni f dari
Nur du verdienst es, in meinem Zuhause zu sein
Ana ou nti ou li ma bgha it7ala
Ich und du, und wer nicht will, soll gehen
Ya ghir nti li m3ak ana ndémari
Nur du bist es, mit der ich meinen Weg teile
Ya ghir nti li tbenili a lalla
Nur du erhellst meine Tage, oh Herrin
Ya ghir nti li testahli tkouni f dari
Nur du verdienst es, in meinem Zuhause zu sein
Ana ou nti ou li ma bgha it7ala
Ich und du, und wer nicht will, soll gehen
Makayna lamra li t9ouli habibi
Es gibt niemanden, der "mein Geliebter" sagt
Men ghirek enti li sekna ghlibi
Außer dir, die mein Herz bewohnt
Ich liebe dich à la folie my baby
Ich liebe dich wahnsinnig, mein Baby
Nti dwaya ou nti tbibi
Du bist meine Welt und meine Medizin
Te quiero mi amor
Te quiero mi amor
M7aba machi s7our
Liebe ist keine Zauberei
Yallah m3aya w khali el hadra dor
Komm mit mir und lass die Zeit stillstehen
Te quiero mi amor
Te quiero mi amor
M7aba machi s7our
Liebe ist keine Zauberei
Yallah m3aya w khali el hadra dor
Komm mit mir und lass die Zeit stillstehen
Ka tbanili f7al chi faracha ka tiri, na3che9 fik ana
Du erscheinst mir wie ein Schmetterling im Flug, ich liebe dich
Khalihom y9olo fina, yek rdet el walida m3ana
Lass sie über uns reden, dein "Ja" ist bei uns
Safi 7ama9tini.
Genug, du machst mich verrückt
Ahh ya l3ayla
Ahh, ya l3ayla
Bzinek s7artini
Deine Schönheit betört mich
Histoire d'amour 7aila
Eine wundervolle Liebesgeschichte
Ya ghir nti li m3ak ana ndémari
Nur du bist es, mit der ich meinen Weg teile
Ya ghir nti li tbenili a lalla
Nur du erhellst meine Tage, oh Herrin
Ya ghir nti li testahli tkouni f dari
Nur du verdienst es, in meinem Zuhause zu sein
Ana ou nti ou li ma bgha yethala
Ich und du, und wer nicht will, soll gehen
Ya ghir nti li m3ak ana ndémari
Nur du bist es, mit der ich meinen Weg teile
Ya ghir nti li tbenili a lalla
Nur du erhellst meine Tage, oh Herrin
Ya ghir nti li testahli tkouni f dari
Nur du verdienst es, in meinem Zuhause zu sein
Ana ou nti ou li ma bgha yethala
Ich und du, und wer nicht will, soll gehen
9albi ou 9albek la9ahom lmektoub
Mein Herz und deins fanden sich wie vorbestimmt
Fik ana na3che9 ana nahbel ou ndub
In dir verliebe ich mich, ich schwöre und bete
9albi hreb ay w sken fi 3younek ay
Mein Herz floh und fand Ruhe in deinen Augen
Raki raki m3aya ou netwahchek
Du bleibst bei mir und ich vermisse dich
Na3tik mon nom de famille kif ma 9el ser7ani
Ich gebe dir meinen Nachnamen, wie Serhani sagte
Nti hiya lemra li tnessini koul 7zani
Du bist die Frau, die all meinen Kummer vergessen lässt
Yema ghir fer7i 3ad l9it dwa lejra7i
Oh Freude, ich fand die Heilung für meine Wunden
Ma tedi 3la klem el ness ka y9olo ghir el bya7i
Hör nicht auf das Gerede der Leute, nur auf das Wahre
Nchoufek 9edami tkouni chriket 7yati
Ich sehne mich nach dir, du sollst meine Lebenspartnerin sein
Ana el ressam ou nti law7ati
Ich bin der Maler und du meine Leinwand
Cabaiero ou nti madamti ya
Der Caballero und du meine Dame
Sayess eh sayess ghe bellati
Sayess eh sayess, nur deine Art
Safi 7ama9tini
Genug, du machst mich verrückt
Ah ya el 3ayla
Ah, ya el 3ayla
Bzinek s7artini
Deine Schönheit betört mich
Histoire d'amour 7aila
Eine wundervolle Liebesgeschichte
Ya ghir nti li m3ak ana ndemari
Nur du bist es, mit der ich meinen Weg teile
Ya ghir nti li tbanili a lalla
Nur du erhellst meine Tage, oh Herrin
Ya ghir nti li testahli tkouni f dari
Nur du verdienst es, in meinem Zuhause zu sein
Ana ou nti ou li ma bgha yethala
Ich und du, und wer nicht will, soll gehen
Ya ghir nti li m3ak ana ndemari
Nur du bist es, mit der ich meinen Weg teile
Ya ghir nti li tbanili a lalla
Nur du erhellst meine Tage, oh Herrin
Ya ghir nti li testahli tkouni f dari
Nur du verdienst es, in meinem Zuhause zu sein
Ana ou nti ou li ma bgha ka tiri,
Ich und du, und wer nicht will, soll gehen wie ein Schmetterling
Ka tbanili f7al chi faracha ka tiri, na3che9 fik ana
Du erscheinst mir wie ein Schmetterling im Flug, ich liebe dich
Khalihom y9olo fina, yek rdet el walida m3ana
Lass sie über uns reden, dein "Ja" ist bei uns
M3ak nti ndèmari
Mit dir teile ich meinen Weg
Gher nti a lalla
Nur du, oh Herrin
Ya ghir nti li testahli tkouni f dari
Nur du verdienst es, in meinem Zuhause zu sein
Ana ou nti ou li ma bgha yethala
Ich und du, und wer nicht will, soll gehen
Ya ghir nti li m3ak ana ndemari
Nur du bist es, mit der ich meinen Weg teile
Ya ghir nti li tbanili a lalla
Nur du erhellst meine Tage, oh Herrin
Ya ghir nti li testahli tkouni f dari
Nur du verdienst es, in meinem Zuhause zu sein
Ana ou nti ou li ma bgha yethala
Ich und du, und wer nicht will, soll gehen





Aymane Serhani feat. Muslim - L3ayla
Альбом
L3ayla
дата релиза
15-06-2021

1 L3ayla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.