Aymará feat. Amanda Querales - Humanos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aymará feat. Amanda Querales - Humanos




Humanos
Humans
Somos diamantes, sí, soy el diamante
We are diamonds, yes, I am the diamond
Ese que es bruto y por eso valioso, sos el diamante
That one that is rough and therefore valuable, you are the diamond
Podés ser errante, sí, seremos errantes
You can be a wanderer, yes, we will be wanderers
No nos olvidemos ya nunca que somos humanos en viaje
Let us never forget that we are humans on a journey
Todas soy yo, todas las partes
All of me, all the parts
Cada extremo de la marea
Each extreme of the tide
La polaridad de mi paisaje
The polarity of my landscape
Hace de lo imperfecto una perfecta pieza
Makes the imperfect a perfect piece
Nos vamos a caer, de eso seguro
We will fall, that's for sure
Y embarrados en el fondo el cielo se verá mejor
And muddy at the bottom the sky will look better
No existe filtro que tape el conjuro
There is no filter to cover the spell
De nacer en esta tierra para abrir el corazón
Of being born on this earth to open the heart
Somos diamantes, sí, soy el diamante
We are diamonds, yes, I am the diamond
Ese que es bruto y por eso valioso, sos el diamante
That one that is rough and therefore valuable, you are the diamond
Podés ser errante, sí, seremos errantes
You can be a wanderer, yes, we will be wanderers
No nos olvidemos ya nunca que somos humanos en viaje
Let us never forget that we are humans on a journey
No nos olvidemos ya nunca que somos humanos
Let us never forget that we are humans
Ya lo entendí, seas quien seas
I understand now, whoever you are
Cada uno cosecha su siembra
Each one harvests his or her own crop
Hay tiempos de paz, tiempos de guerra
There are times of peace, times of war
Lo que no sirve volverá a la tierra
What does not serve will return to the earth
Nos vamos a caer, de eso seguro
We will fall, that's for sure
Y embarrados en el fondo el cielo se verá mejor
And muddy at the bottom the sky will look better
No existe filtro que tape el conjuro
There is no filter to cover the spell
De nacer en esta tierra para abrir el corazón
Of being born on this earth to open the heart
Somos diamantes, sí, soy el diamante
We are diamonds, yes, I am the diamond
Ese que es bruto y por eso valioso, sos el diamante
That one that is rough and therefore valuable, you are the diamond
Podés ser errante, sí, seremos errantes
You can be a wanderer, yes, we will be wanderers
No nos olvidemos ya nunca que somos humanos en viaje
Let us never forget that we are humans on a journey
No nos olvidemos ya nunca que somos humanos
Let us never forget that we are humans
El humano es sólo un animal
Humans are just animals
Que busca su refugio en el instinto maternal
Who seek their refuge in maternal instinct
La cuna es su tierra y el karma son sus guerras
The cradle is their earth and karma is their wars
Que sólo enmascaran su miseria espiritual
That only mask their spiritual misery
Por qué nos aferramos tanto a viejas estructuras
Why do we cling so much to old structures
Si lo que enriquece al mundo es la fusión de las culturas
If what enriches the world is the fusion of cultures
Buscar conocimiento en la unión de pensamiento
Seeking knowledge in the union of thought
Cambiar la perspectiva y descubrir nuevos talentos
Changing perspective and discovering new talents
No te confundas, esto no es apología
Make no mistake, this is not an apology
A destruir las tradiciones en que antes creían
To destroy the traditions they once believed in
Es reconocer nuestra ancestralidad
It is to recognize our ancestral heritage
Y rescatar lo bueno soltando lo que está mal
And rescue the good while letting go of what is bad
¿Acaso nos creemos que somos algo especial?
Do we really believe we are something special?
Mirá cómo se expone tu gran falta de humildad
Look how your great lack of humility is exposed
Si no tenés conciencia del planeta que habitás
If you have no awareness of the planet you inhabit
Ni respeto por los seres que perdieron su lugar
Nor respect for the beings that lost their place
Llegó el momento, no queda mucho tiempo
The time has come, there is not much time left
La vida es corta para vivir siempre en descontento
Life is short to live always in discontent
Empezate a replantear de qué forma te mostrás
Start rethinking how you show yourself
Ser errante y aprender es ser humano de verdad
Being a wanderer and learning is to be truly human
Somos diamantes, sí, soy el diamante
We are diamonds, yes, I am the diamond
Ese que es bruto y por eso valioso, sos el diamante
That one that is rough and therefore valuable, you are the diamond
Podés ser errante, sí, seremos errantes
You can be a wanderer, yes, we will be wanderers
No nos olvidemos ya nunca que somos humanos en viaje
Let us never forget that we are humans on a journey
No nos olvidemos ya nunca que somos humanos
Let us never forget that we are humans





Авторы: Angie Casares, Ariel Colla, Diego El Ganame, Fernando Micozzi, Nancy Rocío Del Valle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.