Aymará - Sin Disfraz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aymará - Sin Disfraz




Sin Disfraz
Take Off the Costume
No necesito un disfraz
I don't need a costume
No necesito tu paz
I don't need your peace
Hoy puedo encontrar mi centro
Today I can center myself
Voy a dejar de buscar lejos de mi realidad
I'll stop searching far from my reality
Escuchando lo que crece adentro
Listening to what's growing within
Calla si no sabés
Be quiet if you don't know
Sentate, quieto, no hables de más
Sit down, be still, don't talk too much
Quédate adentro, este no es tu lugar
Stay inside, this is not your place
Tratá de pasar por abajo del radar
Try to stay below the radar
Voy corriendo las dudas
I will cast aside my doubts
Dejando que el alma suba
Letting my soul soar
Escuchando lo que dice el corazón
Listening to what my heart says
Los colores se iluminan
The colors are shining brighter
Se enciende la luz de la vida
The light of life is turning on
Para salir
To go outward
Hay que vivir
You have to live
No necesito un disfraz
I don't need a costume
No necesito tu paz
I don't need your peace
Hoy puedo encontrar mi centro
Today I can center myself
Voy a dejar de buscar lejos de mi realidad
I'll stop searching far from my reality
Escuchando lo que crece dentro
Listening to what's growing within
Voy a abrir horizontes
I'm going to open up horizons
Ser el agua que corre
Being the water that flows
Y soltar lo que ya murió
And letting go of what's already dead
Sin juzgar ni separar
Without judging or separating
Qué está bien o qué está mal
What's right and what's wrong
Y decime que antes de decir que no
And tell me that you do before you say you don't
Querer frenar un mar
Trying to hold back the tide
Por miedo a que sus olas nos puedan ahogar
For fear its waves may drown us
Subirme al ritmo de mi propio cantar
Getting on the rhythm of my own song
El Sol nunca pide permiso de alumbrar
The Sun never asks permission to shine
Voy corriendo las dudas
I will cast aside my doubts
Dejando que el alma suba
Letting my soul soar
Escuchando lo que dice el corazón
Listening to what my heart says
Los colores se iluminan
The colors are shining brighter
Se enciende la luz de la vida
The light of life is turning on
Para salir
To go outward
Hay que vivir
You have to live
No necesito un disfraz
I don't need a costume
No necesito tu paz
I don't need your peace
Hoy puedo encontrar mi centro
Today I can center myself
Voy a dejar de buscar lejos de mi realidad
I'll stop searching far from my reality
Escuchando lo que crece dentro
Listening to what's growing within
Voy a abrir horizontes
I'm going to open up horizons
Ser el agua que corre
Being the water that flows
Y soltar lo que ya murió
And letting go of what's already dead
Sin juzgar ni separar
Without judging or separating
Qué está bien o qué está mal
What's right and what's wrong
Y decirme que antes de decir que no
And say yes to myself before I say no
No, no, no, no
No, no, no, no
Soy del viento soy, toda la tierra sentimiento soy
I am of the wind, I am all the earth's passion
Un movimiento de fuego que quema
A movement of fire that burns
Como mujeres que quedaron en la hoguera
Like women who were caught at the stake
Soy ese grito que quisieron callar
I am that cry that they tried to silence
Ese desborde que pedía libertad
That outburst that demanded freedom
Tanto tiempo y tanta voz guardada y tanto miedo te generaba
So much time and so much voice kept back, and so much fear you were causing
Ahora soy una semilla que va a dar
Now I am a seed that is going to bear fruit
Árboles, frutos, en cada lugar a donde voy
Trees, fruit, in every place to which I go
Dejaré una estela de aliento y de
I'll leave a trail of motivation and of
Fuerza para el que venga y quiera ser
Strength for anyone who comes along and wants to be
Su realidad, su mejor versión, su claridad
Their reality, their best version, their clarity
Con certeza, amor y fuerza
With certainty, love and strength
Nadie va a callar la verdad que resuena
No one will silence the truth that resounds
No necesito un disfraz
I don't need a costume
No necesito tu paz
I don't need your peace
Hoy puedo encontrar mi centro
Today I can center myself
Voy a dejar de buscar lejos de mi realidad
I'll stop searching far from my reality
Escuchando lo que crece dentro
Listening to what's growing within
Voy a abrir horizontes
I'm going to open up horizons
Ser el agua que corre
Being the water that flows
Y soltar lo que ya murió
And letting go of what's already dead
Sin juzgar ni separar
Without judging or separating
Qué está bien o qué está mal
What's right and what's wrong
Y decirme que antes de decir que no
And say yes to myself before I say no






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.