Aymee Nuviola - Chan Chan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aymee Nuviola - Chan Chan




Chan Chan
Чан Чан
De Alto Cedro voy para Marcané
Из Альто-Седро я иду в Маркане
Llego a Cueto, voy para Mayarí
Дойду до Куэто, пойду в Маяри
De Alto Cedro voy para Marcané
Из Альто-Седро я иду в Маркане
Llego a Cueto, voy para Mayarí
Дойду до Куэто, пойду в Маяри
El cariño que te tengo
Нежность, которую я к тебе испытываю
No te lo puedo negar
Я не могу от тебя скрывать
Se me sale la babita
У меня слюнки текут
Yo no lo puedo evitar
Я ничего не могу с этим поделать
De Alto Cedro voy para Marcané
Из Альто-Седро я иду в Маркане
Llego a Cueto, voy para Mayarí
Дойду до Куэто, пойду в Маяри
De Alto Cedro voy para Marcané
Из Альто-Седро я иду в Маркане
Llego a Cueto, voy para Mayarí
Дойду до Куэто, пойду в Маяри
Cuando Juanica y Chan Chan
Когда Хуанита и Чан Чан
En el mar cernían arena
Просеивали песок на берегу моря
Como sacudía el jibe
Как трясло сито
A Chan Chan le daba pena
Чан Чану было неловко
De Alto Cedro voy para Marcané
Из Альто-Седро я иду в Маркане
Llego a Cueto, voy para Mayarí
Дойду до Куэто, пойду в Маяри
Limpia el camino de pajas
Убери солому с дороги
Que yo me quiero sentar
Потому что я хочу сесть
En aquél tronco que veo
На то бревно, которое я вижу
Y así no puedo llegar
А так я не могу дойти
De alto Cedro voy para Marcané
Из Альто-Седро я иду в Маркане
Llegó a Cueto voy para Mayarí
Дойду до Куэто, пойду в Маяри
Ahí na ma
Вот и все
Ese coro
Этот припев
De alto Cedro voy para Marcané
Из Альто-Седро я иду в Маркане
Llegó a Cueto voy para Mayarí
Дойду до Куэто, пойду в Маяри
De alto Cedro voy para Marcané
Из Альто-Седро я иду в Маркане
Llegó a Cueto y sigo a Mayarí
Дойду до Куэто и дальше в Маяри
De alto Cedro voy para Marcané
Из Альто-Седро я иду в Маркане
Llegó a Cueto voy para Mayarí
Дойду до Куэто, пойду в Маяри
Y yo te espero allí, yo te espero allí, yo te espero allí
И я буду ждать тебя там, я буду ждать тебя там, я буду ждать тебя там
En el puente Mayarí
На мосту Маяри
De alto Cedro voy para Marcané
Из Альто-Седро я иду в Маркане
Llegó a Cueto voy para Mayarí
Дойду до Куэто, пойду в Маяри
Pero tengo que preguntarle a la gente
Но я должен спросить у людей
Si Mayarí tiene puente, por que yo nunca he estado ahí, compai
Есть ли в Маяри мост, потому что я там никогда не был, приятель
Dale mambo
Давай, зажигай!
Y si no sabe, no te meta
А если не знаешь, не лезь
Deja la pena Chan Chan, la penita
Оставь печаль, Чан Чан, печальку
Mira que esa niña se le sale la babita por ti
Смотри, у этой девчонки слюнки текут по тебе
Aja, aja, aja
Ага, ага, ага
Ay se le sale por aquí, se le sale por allá la babita
Ой, текут тут, текут там, слюнки
Deja la pena Chan Chan, la penita
Оставь печаль, Чан Чан, печальку
Mira que esa niña se le sale la babita por ti
Смотри, у этой девчонки слюнки текут по тебе
Aja, aja, aja
Ага, ага, ага
Pero no te confunda que no tiene nada de bobita
Но не заблуждайся, она совсем не дурочка
Deja la pena Chan Chan, la penita
Оставь печаль, Чан Чан, печальку
Mira que esa niña se le sale la babita por ti
Смотри, у этой девчонки слюнки текут по тебе
Y se le sale, la babita, dilo
И текут, слюнки, скажи это
Deja la pena Chan Chan, la penita
Оставь печаль, Чан Чан, печальку
Mira que esa niña se le sale la babita por ti
Смотри, у этой девчонки слюнки текут по тебе
Aja, aja, aja
Ага, ага, ага
Pero no para de mover esa cinturita
Но не переставай двигать своими бедрами
Aja, aja, aja
Ага, ага, ага
Sube la mano pa'riba mamita
Подними руки вверх, малышка
Aja, aja, aja
Ага, ага, ага
Y que lo bailen la señora y la señorita
И пусть танцуют и дамы, и барышни
Aja, aja, aja
Ага, ага, ага
Sabroso
Вкусно
Aja, aja, aja
Ага, ага, ага
Esos metales
Эти духовые
De alto Cedro voy para Marcané
Из Альто-Седро я иду в Маркане
Llegó a Cueto voy para Mayarí
Дойду до Куэто, пойду в Маяри
Suena lindo, Coqui
Звучит красиво, Коки
De alto Cedro voy para Marcané
Из Альто-Седро я иду в Маркане
Llegó a Cueto voy para Mayarí
Дойду до Куэто, пойду в Маяри





Авторы: Maximo Francisco Repilado Munoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.