Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zwischen
Ratten
und
grauen
Asphalt
bleibt
dir
draußen,
Bruder,
immer
nur
eins:
Hoffnung
(mh,
mh)
Среди
крыс
и
серого
асфальта,
брат,
снаружи
тебе
остается
лишь
одно:
надежда
(м-м,
м-м)
Der
Junge
im
Zimmer
war
klein,
zu
Hause
gab's
immer
nur
Streit
Мальчик
в
комнате
был
мал,
дома
всегда
были
только
ссоры
Papa
schlägt
zu,
ey,
Mama
gibt
auf,
fuck,
immer
nur
Drama
Папа
бьет,
эй,
мама
сдается,
черт,
всегда
только
драма
Guck,
ich
hab's
geschafft,
ins
Kissen
am
Wein'n,
ey,
Bruder,
das
war
ma'
(Bruder,
das
war
ma',
mh,
mh)
Смотри,
я
справился,
плача
в
подушку,
эй,
брат,
это
было
когда-то
(брат,
это
было
когда-то,
м-м,
м-м)
Ich
tanze
allein
auf
dem
Spielplatz,
ich
such
dich,
sag,
Baba,
wo
du?
(Sag
mir,
wo
du?)
Я
танцую
один
на
детской
площадке,
я
ищу
тебя,
скажи,
папа,
где
ты?
(скажи
мне,
где
ты?)
Wie
oft
hab
ich
Mama
geseh'n?
Sag,
wie
oft
kamen
Mama
die
Trän'n?
Sag
Как
часто
я
видел
маму?
Скажи,
как
часто
у
мамы
были
слезы?
Скажи
Halt
die
Ohren
zu,
durch
die
Wohnung
fliegen
Gläser
aus
Wut
(ah)
Закрой
уши,
по
квартире
летают
осколки
стекла
от
ярости
(ах)
Ein
letzter
Atemzug,
Papa
lächelt,
aber
hat
die
Hände
voll
Blut-ut-ut-ut-ut,
uh-ah
Последний
вздох,
папа
улыбается,
но
руки
в
крови-и-и-и-и,
ух-ах
Sag
mir,
wo
warst
du,
uh,
uh,
uh-ah?
Скажи
мне,
где
ты
был,
ух,
ух,
ух-ах?
In
den
dunkelsten
Tagen
lebt
immer
nur
deine
Hoffnung
В
самые
темные
дни
живет
только
твоя
надежда
So
viele
Kinder
auf
loca,
oh
Mama,
siso,
pardon
Так
много
детей
сходят
с
ума,
о,
мама,
извини,
прости
Durch
die
Umarmung
von
Satan
sind
unsre
Herzen
erfror'n
В
объятиях
сатаны
наши
сердца
замерзли
Geb
Liebe
an
deinen
Nächsten,
nur
so
wird
neue
gebor'n,
ah,
ah,
ah,
ah
Дари
любовь
своему
ближнему,
только
так
родится
новая,
ах,
ах,
ах,
ах
Dein
Blick,
dein
Duft,
dein
Kuss,
deine
Liebe,
deine
Art
war
fake,
oh
(oh)
Твой
взгляд,
твой
запах,
твой
поцелуй,
твоя
любовь,
твоя
манера
были
фальшивыми,
о
(о)
Dein
Wort,
dein
Face,
dein
Lachen,
dein
Herz
kann
ich
nicht
seh'n,
no
Твои
слова,
твое
лицо,
твой
смех,
твое
сердце
я
не
вижу,
нет
Let's
fly
to
the
moon,
I
catch
you
(you)
Давай
улетим
на
луну,
я
поймаю
тебя
(тебя)
Mama
putzt
Boden
nur
für
das
Cash
Мама
моет
полы
только
ради
денег
Erinner
mich,
fast
immer
kein
Strom,
heute
Sitzheizung,
Alcantara
la
Benz
Помню,
почти
всегда
не
было
света,
сегодня
подогрев
сидений,
алькантара
в
«Мерседесе»
Halt
die
Ohren
zu,
durch
die
Wohnung
fliegen
Gläser
aus
Wut
Закрой
уши,
по
квартире
летают
осколки
стекла
от
ярости
Ein
letzter
Atemzug,
Papa
lächelt,
aber
hat
die
Hände
voll
Blut-ut-ut-ut-ut,
uh-ah
Последний
вздох,
папа
улыбается,
но
руки
в
крови-и-и-и-и,
ух-ах
Sag
mir,
wo
warst
du,
uh,
uh,
uh-ah?
Скажи
мне,
где
ты
был,
ух,
ух,
ух-ах?
In
den
dunkelsten
Tagen
lebt
immer
nur
deine
Hoffnung
В
самые
темные
дни
живет
только
твоя
надежда
So
viele
Kinder
auf
loca,
oh
Mama,
siso,
pardon
Так
много
детей
сходят
с
ума,
о,
мама,
извини,
прости
Durch
die
Umarmung
von
Satan
sind
unsre
Herzen
erfror'n
В
объятиях
сатаны
наши
сердца
замерзли
Geb
Liebe
an
deinen
Nächsten,
nur
so
wird
neue
gebor'n,
ah,
ah,
ah,
ah
Дари
любовь
своему
ближнему,
только
так
родится
новая,
ах,
ах,
ах,
ах
In-in-in
den
dunkelsten
Tagen
lebt
immer
nur
deine
Hoffnung
В-в-в
самые
темные
дни
живет
только
твоя
надежда
So
viele
Kinder
auf
loca,
oh
Mama,
siso,
pardon
Так
много
детей
сходят
с
ума,
о,
мама,
извини,
прости
Durch
die
Umarmung
von
Satan
sind
unsre
Herzen
erfror'n
В
объятиях
сатаны
наши
сердца
замерзли
Geb
Liebe
an
deinen
Nächsten,
nur
so
wird
neue
gebor'n,
ah,
ah,
ah,
ah
Дари
любовь
своему
ближнему,
только
так
родится
новая,
ах,
ах,
ах,
ах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murad Weshah, Lars Wiedemann
Альбом
Papa
дата релиза
17-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.