Текст и перевод песни Ayna feat. Yan's - Espoir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
ma
vie
était
un
champ
de
bataille
If
my
life
were
a
battle
field
Je
lèverais
les
armes
I
would
take
up
arms
J'ai
la
force
de
mener
le
combat
I
have
the
strength
to
lead
the
fight
Et
si
je
suis
seule
dans
ma
lancé
And
if
I
am
alone
in
my
quest
Si
parfois
j'ai
peur
d'avancer
If
sometimes
I'm
afraid
to
move
forward
Rien
ne
pourra
m'arrêter
Nothing
can
stop
me
Malgré
les
erreurs,
la
solitude,
le
chagrin
In
spite
of
the
mistakes,
the
loneliness,
the
sorrow
Je
ferrais
mes
preuves
je
suis
capable
de
prendre
en
main
I
would
prove
myself
capable
of
taking
charge
Et
je
garde
espoir,
et
je
garde
espoir,
et
je
garde
espoir
And
I
hold
hope,
and
I
hold
hope,
and
I
hold
hope
Et
je
garde
espoir,
je
garde
espoir
And
I
hold
hope,
I
hold
hope
Et
je
garde
espoir,
je
garde
espoir
And
I
hold
hope,
I
hold
hope
Si
mon
cœur
était
un
champ
de
ruine
If
my
heart
was
a
field
of
ruins
J'aurais
reconstruit
I
would
have
rebuilt
it
Mes
valeurs
seront
toujours
les
même
My
values
will
always
be
the
same
Si
sur
mon
chemin
je
suis
blessé
If
on
my
path
I
am
hurt
Il
y
aura
quelqu'un
pour
me
relever
Someone
will
be
there
to
lift
me
up
Jamais
je
ne
pourrai
oublier
I
will
never
be
able
to
forget
Malgré
les
erreurs,
la
solitude,
le
chagrin
In
spite
of
the
mistakes,
the
loneliness,
the
sorrow
Je
ferrais
mes
preuves
je
suis
capable
de
prendre
en
main
I
would
prove
myself
capable
of
taking
charge
Et
je
garde
espoir,
et
je
garde
espoir,
et
je
garde
espoir
And
I
hold
hope,
and
I
hold
hope,
and
I
hold
hope
Et
je
garde
espoir,
je
garde
espoir
And
I
hold
hope,
I
hold
hope
Et
je
garde
espoir,
je
garde
espoir
And
I
hold
hope,
I
hold
hope
Enfermé
dans
un
monde
de
fou
à
deux
visages
Locked
in
a
crazy
world
with
two
faces
Où
l'homme
se
bats
contre
l'homme
en
quelque
territoire
Where
man
fights
against
man
in
some
territory
Ici
la
différence
et
un
mauvais
présage
Here
the
difference
is
a
bad
omen
Qui
comporte
avec
hargne
tous
sa
malgré
notre
histoire
Who
behaves
harshly
with
everyone
despite
our
history
Pense
tu
qu'ils
cesseront
enfin
Do
you
think
they
will
finally
stop
De
lutter
contre
leur
reflet
Fighting
against
their
reflection
Plus
beau
seront
nos
lendemain
The
more
beautiful
our
tomorrows
will
be
Une
fois
que
règnera
la
paix
Once
peace
reigns
Mais
moi
je
veux
garder
l'espoir,
espoir
But
I
want
to
keep
the
hope,
hope
Que
le
peuple
se
lève
et
cesse
se
cauchemar,
espoir
That
the
people
will
rise
up
and
end
this
nightmare,
hope
Que
l'ont
prenne
un
nouveau
départ,
espoir
That
we
will
make
a
new
start,
hope
Que
l'homme
cesse
cette
course
vers
la
gloire,
espoir
That
man
will
cease
this
race
for
glory,
hope
Ayna
et
Yans:
Ayna
and
Yans:
Malgré
les
erreurs,
la
solitude,
le
chagrin
In
spite
of
the
mistakes,
the
loneliness,
the
sorrow
Je
ferrais
mes
preuves
je
suis
capable
de
prendre
en
main
I
would
prove
myself
capable
of
taking
charge
Et
je
garde
espoir,
je
garde
espoir,
je
garde
espoir
And
I
hold
hope,
I
hold
hope,
I
hold
hope
Malgré
les
erreurs,
la
solitude,
le
chagrin
In
spite
of
the
mistakes,
the
loneliness,
the
sorrow
Je
ferrais
mes
preuves
je
suis
capable
de
prendre
en
main
I
would
prove
myself
capable
of
taking
charge
Et
je
garde
espoir,
et
je
garde
espoir,
et
je
garde
espoir
And
I
hold
hope,
and
I
hold
hope,
and
I
hold
hope
Et
je
garde
espoir,
je
garde
espoir
And
I
hold
hope,
I
hold
hope
Et
je
garde
espoir,
je
garde
espoir
And
I
hold
hope,
I
hold
hope
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noemie Rabenja, William Gouot, Yannick Lestin
Альбом
Espoir
дата релиза
09-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.