Ayna - Artık Herşey Bitti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ayna - Artık Herşey Bitti




Artık Herşey Bitti
It's All Over
Ne hasta bekler yatağı
As a patient waits for the hospital bed,
Ne bir ölüyü mezar
As a dead man waits for the grave,
Ne de şeytan günahı
As the devil waits for sin,
Seni beklediğim kadar
I have waited for you,
Seni beklediğim kadar
I have waited for you.
Hiç de istemem gelmeni
I don't want you to come anymore,
Yokluğunda buldum seni
I have found you in your absence,
Bırak hayalimde gölgeni
Leave your shadow in my dream,
Gelme, artık neye yarar
Don't come, what's the use anymore?
Gelme, artık neye yarar
Don't come, what's the use anymore?
Git
Go away,
Git
Go away,
Artık her şey bitti
It's all over now,
Sakın elimi tutma
Don't take my hand,
Artık her şey bitti
It's all over now,
Gözlerime bakma
Don't look into my eyes.
Artık her şey bitti
It's all over now,
Dinleme kapıları
Don't listen at the doors,
Artık her şey bitti
It's all over now,
Nasıl inandırayım?
How can I convince you?
Artık her şey bitti
It's all over now,
Sakın elimi tutma
Don't take my hand,
Artık her şey bitti
It's all over now,
Gözlerime bakma
Don't look into my eyes,
Artık her şey bitti
It's all over now,
Dinleme kapıları
Don't listen at the doors,
Artık her şey bitti
It's all over now,
Nasıl inandırayım?
How can I convince you?
Nasıl inandırayım?
How can I convince you?
Ellerinde yok sıcaklık
There's no warmth in your hands,
Gözlerin bak hep karanlık
Your eyes are always dark,
Her şey bitti
It's all over,
Her şey bitti
It's all over.
Ellerinde yok sıcaklık
There's no warmth in your hands,
Gözlerin bak hep karanlık
Your eyes are always dark,
Her şey bitti
It's all over,
Her şey bitti
It's all over.
Artık her şey bitti
It's all over now,
Unuttum o tatlı sözleri
I have forgotten those sweet words,
Artık her şey bitti
It's all over now,
Unut sen de geçenleri
Forget about the past, you too.
Artık her şey bitti
It's all over now,
Yaktın anıları?
Have you burned the memories?
Artık her şey bitti
It's all over now,
Nasıl inandırayım?
How can I convince you?
Nasıl inandırayım?
How can I convince you?
Ellerinde yok sıcaklık
There's no warmth in your hands,
Gözlerin bak hep karanlık
Your eyes are always dark,
Her şey bitti
It's all over,
Her şey bitti
It's all over.
Ellerinde yok sıcaklık
There's no warmth in your hands,
Gözlerin bak hep karanlık
Your eyes are always dark,
Her şey bitti
It's all over,
Her şey bitti
It's all over.
Her şey bitti
It's all over.





Авторы: Umit Yasar Oguzcan, Cemil Ozeren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.